26.06.2013 Views

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Chaînes pronominales dans l'Iliade :<br />

Chap. III.2, Secteur initial articulaire, nu, §§ 24-26<br />

"nul n’échapperait à nos gardes, nul ne saurait (déplacer aisément) la barre (de<br />

ma porte). Ne provoque donc pas mon courroux davantage, quand je suis dans le<br />

deuil" ;<br />

K 442 'All 'All’ 'All œm œm mm<br />

m<br />

n n nàn nàn nhusπ pel£sseton çkupÒroisin,<br />

444 Ôfr£ Ôfr£ ken ken ⁄lqhton kaπ peirhqÁton œme√o<br />

"Maintenant menez-moi près des nefs rapides ..., jusqu’à l’heure où vous<br />

reviendrez et où vous aurez éprouvé par vous-mêmes" ;<br />

R 710 nàn nàn nàn ≥◊nai m£la per kecolwm◊non “Ektori d∂J:<br />

711 oÙ oÙ g£r g£r pwj pwj ¨n ¨n gumnÕj œën Trèessi m£coito<br />

"(Mais je ne pense pas) qu’il vienne en ce moment, quelle que soit sa colère à<br />

l’égard du divin Hector. Il ne saurait, sans armes, se battre avec les Troyens".<br />

Assez souvent, nàn apparaît dans une proposition subordonnée à la<br />

conditionnelle :<br />

T 322 oÙd' oÙd' oÙd' e∏ e∏ ken ken toà toà patrÕj ¢pofqim◊noio puqo∂mhn,<br />

323 Ój Ój pou pou pou nàn nàn Fq∂hfi t◊ren kat¦ d£kruon e∏bei<br />

"quand bien même j’apprendrais la mort de mon père, qui, à cette heure, en<br />

Phthie, répand de tendres pleurs" ;<br />

I 379 oÙd' oÙd' e∏ e∏ moi moi dek£kij te kaπ e≥kos£kij tÒsa do∂h<br />

380 Óss£ Óss£ t◊ t◊ o≤ o≤ nàn nàn ⁄sti, kaπ kaπ e∏ e∏ poqen poqen ¥lla ¥lla g◊noito<br />

"M’offrît-il dix fois, vingt fois tout ce qu’il possède à cette heure et tout ce qui<br />

peut lui revenir".<br />

Compte tenu du rapport entre la fonction et la place, la description de la<br />

différence fonctionnelle des deux particules, à compléter par leur différence<br />

prosodique, nous permet maintenant d'expliquer leur différence de position.<br />

25. Désaccord positionnel de nu nu et de nàn<br />

nàn<br />

Leur différence de position est facteur de deux données : compte tenu de<br />

leur fonction différente (nàn est marqué par sa valeur temporelle ; nu est indice<br />

articulaire, avec valeur plus ou moins temporelle), et de leur prosodie distincte<br />

(nàn est accentué et tonique ; nu est atone et enclitique), chaque particule est<br />

266

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!