26.06.2013 Views

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Chaînes pronominales dans l'Iliade :<br />

Chap. III.2, Secteur initial articulaire, dˇ, §§ 20-23<br />

W 639 ¢ll' ¢ll' a≥eπ a≥eπ sten£cw kaπ kˇdea mur∂a p◊ssw<br />

641 nàn nàn nàn d¾ d¾ kaπ s∂tou pas£mhn kaπ a∏qopa o non<br />

"Sans cesse je gémis et rumine mille chagrins ... Ce n’est qu’aujourd’hui que j’ai<br />

pris quelque nourriture et (laissé passer à travers ma gorge) un vin aux sombres<br />

feux" ;<br />

U 306 ½dh dh g¦r g¦r g¦r Pri£mou gene¾n ½cqhre Kron∂wn:<br />

307 nàn nàn d d d¾ d¾ A≥ne∂ao b∂h Trèessin ¢n£xei<br />

"Déjà le fils de Cronos a pris en haine la race de Priam. C’est le puissant Enée<br />

qui désormais régnera sur les Troyens".<br />

Dˇ sert de même à l'articulation de deux membres de la phrase corrélées, ainsi en<br />

combinaison avec ºm n ... ºd◊ :<br />

X 234 ºm n n dˇ dˇ pot pot’ pot œmÕn œmÕn ⁄poj ⁄kluej, ºd ºd’ ºd ⁄ti ⁄ti kaπ kaπ nàn<br />

nàn<br />

"tu as déjà prêté l’oreille à ma voix : cette fois encore, (entends-moi)" ;<br />

P 236 ºm n n dˇ dˇ dˇ pot pot’ pot œmÕn œmÕn œmÕn ⁄poj ⁄kluej eÙxam◊noio,<br />

238 ºd' ºd' ⁄ti ⁄ti ⁄ti kaπ kaπ nàn nàn moi moi tÒd' tÒd' œpikrˇhnon œ◊ldwr<br />

"tu as déjà entendu ma prière, ... : cette fois donc encore, accomplis mon désir".<br />

21.1.2 articulation cataphorique<br />

Inversement, la première phrase peut présenter dˇ, en articulation<br />

cataphorique :<br />

I 712 kaπ kaπ tÒte tÒte tÒte d¾ d¾ spe∂santej ⁄ban klis∂hn d Ÿkastoj:<br />

713 ⁄nqa ⁄nqa d d koimˇsanto kaπ Ûpnou dîron Ÿlonto<br />

"Et sur ce, les libations finies, chacun s’en va vers sa baraque, et cueille, en<br />

s’endormant, le présent du sommeil" ;<br />

S 434 poll¦ m£l' oÙk œq◊lousa. `O `O m m n n d¾ d¾ d¾ gˇra· lugrù<br />

435 ke√tai œnπ meg£roij ¢rhm◊noj, ¥lla ¥lla d◊ d◊ moi moi moi nàn<br />

nàn<br />

"(j’ai dû), en dépit de mille répugnances, (entrer au lit d’un mortel), qui<br />

maintenant est couché dans son palais, tout affaibli par la vieillesse amère, tandis<br />

que, pour moi, voici d’autres douleurs encore" ;<br />

215

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!