26.06.2013 Views

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Chaînes pronominales dans l'Iliade :<br />

Chap. III.2, Secteur initial articulaire, ke(n), ¥n, §§ 27-31<br />

29.1.2 particule modale préposée au verbe<br />

La particule modale est bien souvent, pour ke et ¥n, préposée au verbe en<br />

position marquée, inversement de W 56 (ci-dessus) :<br />

I 601 œntaàqa tr◊yeie, f∂loj: calepÕn d◊ d◊ ken ken e∏h<br />

"qu’(un dieu) ne (te) pousse pas dans cette voie, mon chéri. Ne serait-il pas bien<br />

fâcheux pour toi (d’aller)".<br />

Les deux particules sont attestées en préverbation avec un mot tonique, ligateur,<br />

co-référent, une négation, etc., à l'initiale :<br />

a) F 127 ≥cqÚj, Ój Ój ke f£gVsi Luk£onoj ¢rg◊ta dhmÒn<br />

"(un poisson ... s’en viendra ...) dévorer la blanche graisse de Lycaon !" ;<br />

O 459 — — ü, ka∂ ka∂ ka∂ ken ken ⁄pause m£chn œpπ nhusπn 'Acaiîn<br />

"Et, de fait, il eût mis fin au combat devant les nefs achéennes" ;<br />

b) P 747 polloÝj ¨n ¨n ¨n kor◊seien ¢n¾r Óde tˇqea difîn<br />

"ce chercheur d'huîtres-là nourrirait bien des gens" ;<br />

Q 369 oÙk oÙk oÙk ¨n ¨n Øpex◊fuge StugÕj Ûdatoj a≥p¦ ·◊eqra<br />

"Il n’eût point échappé au cours profond du Styx".<br />

ou en troisième constituant, après un enclitique :<br />

Q 131 ka∂ ka∂ ka∂ nÚ nÚ ke sˇkasqen kat¦ '/Ilion ºÚte ¥rnej<br />

"ils eussent été, comme des moutons, parqués dans Ilion" ;<br />

P 687 Ã Ã tt’<br />

t ¨n ¨n Øp◊kfuge kÁra kak¾n m◊lanoj qan£toio<br />

"il aurait échappé à l’horrible déesse de la noire mort".<br />

Elle est finale de chaîne avec négation en position initiale, ou suit la négation<br />

devant d'autres particules :<br />

I 545 — ∪∪ ü : oÙ oÙ mm<br />

m n n n g£r g£r ke ke d£mh paÚroisi broto√si<br />

"la bête n’eût pas succombé sous un petit nombre d’hommes" ;<br />

Q 21 ¢ll ¢ll’ ¢ll oÙk oÙk ¨n ¨n ¨n œrÚsait’ œx oÙranÒqen ped∂on d<br />

"vous n’amènerez pas du ciel à la terre (Zeus)".<br />

312

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!