26.06.2013 Views

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Chaînes pronominales dans l'Iliade :<br />

Chap. III.2, Secteur initial articulaire, nu, §§ 24-26<br />

dans le type le plus fréquent, la principale, qui contient nu, précède la<br />

subordonnée en ordre marqué et logique (celle-ci indique un revirement de<br />

l’action préétablie par celle-là) :<br />

Q 131 ka∂ ka∂ nÚ nÚ ke ke sˇkasqen kat¦ '/Ilion ºÚte ¥rnej<br />

132 e≥ e≥ m¾ m¾ ¥ ¥r' ¥ r' ÑxÝ noˇse pat¾r ¢ndrîn te qeîn te<br />

"ils eussent été, comme des moutons, parqués dans Ilion, si le Père des dieux et<br />

des hommes ne les avait vus de son oeil perçant" ;<br />

ou, plus rarement, comme en :<br />

E 373 T∂j T∂j T∂j nÚ nÚ se se toi£d' toi£d' ⁄rexe, f∂lon t◊koj, OÙraniènwn<br />

374 mayid∂wj, æj æj e∏ e∏ ti ti kakÕn ·◊zousan œnwpÍ<br />

"Qui [juste maintenant] des fils de Ciel, mon enfant, t’a ainsi traitée, sans raison,<br />

comme pour te punir d’un méfait notoire ?".<br />

Dans les exemples précédents, nu cataphorique se trouve dans la principale. Une<br />

fois il apparaît dans la subordonnée, les deux propositions étant de plus reliées<br />

par la répétition de la particule modale ke 308 ; dans l'exemple suivant, nu a de<br />

plus une valeur temporelle accentuée par l’adverbe de temps aÙt∂ka :<br />

Y 592 — — ü — ∪∪ ü — : e≥ e≥ ka∂ ka∂ nÚ nÚ ken ken o∏koqen ¥llo<br />

¥llo<br />

593 me√zon œpaitˇseiaj, ¥far ¥far k◊ k◊ toi toi aÙt∂ka aÙt∂ka doànai<br />

594 boulo∂mhn — ü — ∪∪ ü — ∪∪ ü — ∪∪ ü — ∪<br />

"Et me demanderais-tu [maintenant] un présent plus grand encore à tirer de chez<br />

moi, (j’aimerais) mieux te le donner sur l’heure".<br />

Du premier exemple découle peut-être l’emploi, très rare, de la particule, encore<br />

cataphorique, dans une proposition simple qui suit ou précède le système<br />

hypothétique ; cet emploi de la particule peut être, en outre, justifié par sur la<br />

métrique :<br />

308<br />

D'autres particules peuvent figurer dans les deux propositions, entre autres d◊, qui servait<br />

ainsi à consolider la subordonnée et la principale, avec de plus le verbe de la principale en<br />

position marquée, enclitique :<br />

A 137 e≥ e≥ d◊ d◊ d◊ ke ke m¾ m¾ dèwsin, œgë œgë d◊ d◊ ken ken ken aÙtÕj aÙtÕj Ÿlwmai (138 À teÕn)<br />

"Mais, s’ils me la refusent, c’est moi qui irai alors prendre la tienne".<br />

Cette redondance est le témoignage de "la concurrence entre deux stades successifs de la<br />

subordination dont le plus récent [hypotactique] n'est pas encore parvenu à faire oublier le<br />

plus ancien [paratactique]" ; "Il ne nous paraît pas faire de doute qu’il s’agit là d’une amorce<br />

de système corrélatif : la particule de la principale y est le vestige de l’ancienne liaison<br />

paratactique ; la particule de la subordonnée annonce, dès le début de l’hypotaxe, le<br />

caractère complexe de la phrase, en valeur déictique", F. Bader, 1979 : 308-310.<br />

253

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!