26.06.2013 Views

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Chaînes pronominales dans l'Iliade :<br />

Chap. III.2, Secteur initial articulaire, nu, §§ 24-26<br />

l’interlocuteur à l’ouverture d’un discours, na∂ est à l’ouverture d’un appel à un<br />

consensus avec l’interlocuteur. Avec na∂, suivie d’une adresse à l’interlocuteur,<br />

le locuteur essaie d’obtenir de lui son accord : en A 286, Agamemnon veut<br />

obtenir l’obéissance d’Achille à ses ordres ; en Q 146, Diomède lance un appel à<br />

la compréhension de Nestor ; en K 169, Nestor demande à Diomède sa<br />

compréhension ; en S 128, Thétis encourage son fils à la prudence ; Y 626,<br />

Nestor veut obtenir d’Achille son indulgence par rapport à son vieil âge. La<br />

réplique introduite par na∂ est une réponse directe de l’assertion ou question<br />

immédiatement énoncée par l’interlocuteur : à K 167 œpoicÒmenoi répond K 171<br />

œpoicÒmenoj ; à<br />

Q 148 “Ektwr g£r pote fˇsei œnπ Trèess' ¢goreÚwn<br />

"s’il faut qu’un jour Hector dise aux Troyens"<br />

répond Q 153 e∏ per g£r s' “Ektwr ge kakÕn kaπ ¢n£lkida fˇsei<br />

"Hector te pourra bien appeler un lâche, un couard".<br />

La réponse de l’interlocuteur est une dénégation : la proposition avec na∂ est<br />

suivie d’une opposition , introduite par ¢ll' (A 287, Q 147, K 172, S 130, W<br />

380), une fois par la négation (Y 627).<br />

Comme nàn, mais non na∂, le correspondant tokharien B nai fonctionne<br />

dans le discours avec un impératif, ainsi dans la réplique suivante, avec, de plus,<br />

mant lié au discours rapporté :<br />

Naända Nandaäbala weñaäre se cisa sñpaälmemÖ taäkamÖ cwi aiskem ylaiñikte<br />

bramñikte-sñ mant sÖerpsame sÖersñkana sam rsÖaäke ñissa sñpaälmemÖ ste cwin<br />

nai kalas<br />

"Nanda et Nandabala dirent : "C’est à celui qui sera supérieur à toi que nous<br />

donnerons". Indra leur indiqua ainsi le dieu Brahman et leur dit : "Soeurettes, ce<br />

sage là-bas est supérieur à moi ; à celui-là portez donc l’aumône !" ;<br />

purwar ca + printwaät maä nai ä ää ñakta pranækäsme mai no knetärme ritau akaälk<br />

laukaññe<br />

particule enclitique "donc, bien sûr, seulement, pourtant" (W. Thomas, 1960 : 172, § 292.2 ,<br />

"wohl, ja, nur, doch").<br />

290

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!