26.06.2013 Views

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Chaînes pronominales dans l'Iliade :<br />

Chap. III.2, Secteur initial articulaire, dˇ, §§ 20-23<br />

L 714 'All' 'All' Óte Óte p©n ped∂on metek∂aqon, ¥mmi d' 'Aqˇnh<br />

"et ils traversaient pour cela tout le reste de la plaine",<br />

alors que pour la dernière, les combinaisons sans dˇ sont bien attestées :<br />

G 1 AÙt¦r AÙt¦r AÙt¦r œpeπ œpeπ œpeπ kÒsmhqen ¤m' ¹gemÒnessin Ÿkastoi<br />

"Les armées une fois rangées, chaque troupe autour de son chef".<br />

b) Une autre combinaison, attestée dans le dialogue (x 3), comme dans le récit (x<br />

1), fait précéder le subordonnant d'un adverbe temporel :<br />

I 588 pr∂n pr∂n gg’<br />

g Óte Óte d¾ d¾ q£lamoj pÚk’ œb£lleto, — ∪∪ ü — —<br />

"Mais l’instant vint où l’appartement lui-même se trouva heurté à grands coups" ;<br />

M 437 pr∂n pr∂n gg’<br />

g Óte Óte d¾ d¾ ZeÝj kàdoj Øp◊rteron “Ektori dîke<br />

"cela jusqu’au moment où Zeus accordera triomphe et gloire à Hector" ;<br />

U 29 nàn nàn dd’<br />

dd<br />

Óte Óte d¾ d¾ kaπ qumÕn Œta∂rou cèetai a≥nîj<br />

"Aujourd’hui que son coeur, à la pensée de son ami, nourrit un terrible<br />

courroux".<br />

c) Dˇ est très rarement séparé du subordonnant par une particule, qui est l'une des<br />

deux particules modales :<br />

Ðp(p)Òte :<br />

X 504 ¢ndrπ f∂lJ œlqÒnti ganÚssetai, ÐppÒte ÐppÒte ken ken d¾<br />

d¾<br />

"(la femme de Promaque ... n’)aura pas davantage la joie de voir son mari de<br />

retour, le jour où (nos nefs nous ramèneront)" ;<br />

P 62 oÙ prπn mhniqmÕn katapaus◊men, ¢ll ¢ll’ ¢ll ÐpÒt ÐpÒt’ ÐpÒt ¨n ¨n d¾<br />

d¾<br />

"(je) ne (pensais) pas mettre un terme à ma colère avant l’instant où (la huée et la<br />

bataille seraient arrivées)".<br />

d) Une locution avec préposition et relatif, suivis de dˇ, servent de même à<br />

l'expression du temps :<br />

A 6 œx œx oá oá d¾ d¾ t¦ t¦ prîta diastˇthn œr∂sante<br />

"Pars du jour où une querelle tout d’abord divisa (le fils d’Atrée ... et le divin<br />

Achille)" ;<br />

Q 296 œk œk toà toà d¾ d¾ tÒxoisi dedegm◊noj ¥ndraj œna∂rw<br />

"de cette heure je suis à l’affût, et mon arc leur tue des hommes" ;<br />

O 601 œk œk g¦r g¦r d¾ d¾ toà toà ⁄melle pal∂wxin par¦ nhîn<br />

"Il doit provoquer alors un retour offensif, qui partira des nefs".<br />

228

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!