26.06.2013 Views

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

avec univerbation :<br />

laîn<br />

Chaînes pronominales dans l'Iliade :<br />

Chap. III.2, Secteur initial articulaire, ke(n), ¥n, §§ 27-31<br />

L 187 = L 202 Ôfr' Ôfr' ¨n ¨n m◊n m◊n ke ke/Ôfra ke Ôfra m◊n m◊n ken ken ken Ðr´ 'Agam◊mnona, poim◊na<br />

"Aussi longtemps qu’il verra Agamemnon, le pasteur d’hommes"<br />

(la deuxième chaîne - du manuscrit T acceptée par Mazon en dépit de son<br />

caractère amétrique, alors que l’édition Allen admet la leçon de la Vulgate -<br />

suppose que le a est allongé au temps faible du premier pied).<br />

Personne n'a suggéré que ces chaînes étaient un témoignage du remplacement de<br />

ke par ¥n, à un stade où elles auraient commencé à cohabiter. Le texte risque<br />

d'être gâté ou dû à une mauvaise lecture, car la chaîne oÜt oÜt’ oÜt ¥r ¥r est fixe, ou bien<br />

aurait tendu à renforcer la valeur de l'optatif par la particule modale, en regard<br />

de l'indicatif :<br />

W 40 ú ú oÜt oÜt’ oÜt ¨r ¨r ¨r fr◊nej e≥sπn œna∂simoi oÜte nÒhma<br />

"alors que celui-ci n’a ni raison ni coeur ... et qu’il ne connaît que pensers<br />

féroces".<br />

D'autre part, il n’est pas impossible que les copistes aient pu mal interprété (¥)n<br />

et (¥)r, si proche dans l'écriture de n ancien (u).<br />

La comparaison avec le hittite qui présente une fois les deux particules dans la<br />

même chaîne ne permet pas de statuer sur l’emploi artificiel ou non de ¥n (...)<br />

ken :<br />

TE II, 45, hÕaššanaš-an-za-kan leä kuinki kuenti<br />

"töte nicht irgendeinen der (königlichen) Familie".<br />

Enfin, même si dans la chaîne, les classes de particules occupent<br />

généralement la même place par rapport aux particules modales, indifféremment,<br />

la position de ces dernières n'est pas prosodiquement équivalente :<br />

a) ¥n, en tant qu’accentuée, est à la fin du secteur accentué,<br />

a) à la transition de la portion pronominale accentuée et de la portion<br />

pronominale et/ou verbale enclitique :<br />

F 462 'Ennos∂gai', oÙk oÙk ¥n ¥n me me saÒfrona muqˇsaio<br />

"Ebranleur du sol, tu me dirais que j’ai l’esprit atteint" ;<br />

Q 451 oÙk oÙk ¥n ¥n me me me tr◊yeian Ósoi qeo∂ e≥s’ œn 'OlÚmpJ<br />

309

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!