26.06.2013 Views

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

a) tÒte :<br />

Chaînes pronominales dans l'Iliade :<br />

Chap. III.2, Secteur initial articulaire, dˇ, §§ 20-23<br />

O 724 ¢ll ¢ll’ ¢ll e≥ e≥ dˇ dˇ ˛a a tÒte bl£pte fr◊naj eÙrÚopa ZeÝj<br />

"Mais, si Zeus à la grande voix a égaré naguère (nos) esprits" ;<br />

b) ⁄peita :<br />

O 49 « E≥ E≥ m m n n d¾ d¾ sÚ sÚ gg’<br />

g ⁄peita ⁄peita, ⁄peita boîpij pÒtnia “Hrh<br />

"Ah ! si désormais, auguste Héra aux grands yeux, tu (avais des pensers accordés<br />

aux miens)" ;<br />

H 360 = M 234 œx œx ¥ra ¥ra dˇ dˇ toi toi ⁄peita ⁄peita qeoπ fr◊naj êlesan aÙto∂<br />

"Alors les dieux mêmes t’ont ravi le sens" ;<br />

g) pote :<br />

T 95 Kaπ Kaπ Kaπ g¦r g¦r dˇ dˇ nÚ nÚ pote pote ZÁn’ ¥sato, tÒn per ¥riston<br />

"Elle fit un jour errer Zeus lui-même, Zeus qu’(on dit) au-dessus (des dieux) !".<br />

c) Il arrive aussi que dˇ suive immédiatement ou non un adverbe temporel initial<br />

:<br />

a) nàn :<br />

N 98 nàn nàn d¾ d¾ e∏detai Ãmar ØpÕ Trèessi damÁnai<br />

"et pour nous aussitôt voici le jour venu de succomber sous les Troyens".<br />

b) tÒte :<br />

K 366 feÚgwn œj nÁaj, tÒte tÒte d¾ d¾ m◊noj ⁄mbal' 'Aqˇnh<br />

"Dans sa fuite vers les nefs, ... Athéna mit une ardeur nouvelle (dans le fils de<br />

Tydée)".<br />

g) a≥e∂ :<br />

M 323 a≥eπ a≥eπ d¾ d¾ m◊lloimen ¢gˇrw t’ ¢qan£tw te<br />

"(si échapper à cette guerre) nous permettait de vivre ensuite éternellement, sans<br />

que nous touchent ni l’âge ni la mort".<br />

d) aâtij :<br />

S 153 aâtij aâtij g¦r g¦r d¾ d¾ tÒn tÒn ge ge k∂con laÒj te kaπ ∑ppoi<br />

"Déjà l’armée ennemie l’a rejoint, et les chars".<br />

e) ⁄nqa :<br />

L 171 ⁄nq' ⁄nq' ¥ra ¥ra ¥ra d¾ d¾ ∑stanto kaπ ¢llˇlouj ¢n◊mimnon<br />

"ils s’arrêtent et mutuellement s’attendent".<br />

[cf. aussi ½dh, transmis dans certains manuscrits sous la forme à m n d¾ :<br />

226

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!