26.06.2013 Views

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Chaînes pronominales dans l'Iliade :<br />

Chap. III.2, Secteur initial articulaire, ke(n), ¥n, §§ 27-31<br />

"Vous ne verriez pas alors dormir le divin Agamemnon".<br />

De plus, oÙk ¥n est une combinaison figée, au contraire de oÙ combiné avec ke<br />

ou ¥n, qui peut suivre à distance ou précéder la négation :<br />

Y 547 — — ü —: tî tî kk’<br />

k oÜ oÜ ti ti panÚstatoj Ãlqe dièkwn<br />

"Il ne serait pas arrivé alors bon dernier à la course" ;<br />

I 545 — ∪∪ ü : oÙ oÙ m m n n g£r g£r ke ke d£mh paÚroisi broto√si<br />

"la bête n’eût pas succombé sous un petit nombre d’hommes" ;<br />

R 711 oÙ oÙ g£r g£r pwj pwj pwj ¨n ¨n gumnÕj œën Trèessi m£coito<br />

"Il ne saurait, sans armes, se battre avec les Troyens".<br />

Une seule fois ¥n précède la négation, non pour des raisons métriques, peut-être<br />

par euphonie dans un vers qui contient déjà cinq gutturales (vs. Y 547, ci-dessus,<br />

mais les occurrences de k' oÙ(k) ne sont qu’au nombre de deux) :<br />

A 271 kaπ macÒmhn kat’ ⁄m’ aÙtÕn œgè: ke∂noisi d' d' ¨n ¨n oÜ oÜ tij tij<br />

tij<br />

"et je me battais pour mon compte. Ah ! contre ceux-là nul (aujourd’hui) ne<br />

(pourrait) plus (lutter)"<br />

La seule variation possible de oÙk ¥n, lorsque l'exige la métrique, est d◊ k'(en),<br />

avec un ordre inverse :<br />

X 247 ZhnÕj d’ oÙk oÙk ¨n ¨n ⁄gwge ⁄gwge Kron∂onoj ¥sson ≤ko∂mhn<br />

"Mais Zeus, fils de Cronos, je ne le puis approcher",<br />

en regard de :<br />

Q 143 — ∪: ¢n¾r d◊ d◊ ken ken oÜ oÜ ti ti DiÕj nÒon e≥rÚssaito<br />

"Nul mortel ne saurait pénétrer la pensée de Zeus" .<br />

Mais lorsque ¥n est métriquement acceptable, la particule modale choisie pour<br />

précéder la négation est ke :<br />

N 321 ¢ndrπ d◊ d◊ kk’<br />

k oÙk oÙk e∏xeie m◊gaj Telamènioj A∏aj<br />

"Mais devant aucun homme on ne verra céder le grand Ajax, le fils de Télamon".<br />

Inversement, lorsque ke est correct, la particule modale attestée qui suit la<br />

négation est ¥n (nouvelle trace de oÙ k£n ?, § 27.1) :<br />

E 85 Tude dhn d’ oÙk oÙk oÙk ¨n ¨n gno∂hj pot◊roisi mete∂h<br />

"Mais devant aucun homme on ne verra céder le grand Ajax, le fils de Télamon".<br />

- d’adverbes : ¥llwj, ïj ⁄ti (X 53, I 386).<br />

336

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!