01.08.2013 Views

Het Kapitaal - Marxists Internet Archive

Het Kapitaal - Marxists Internet Archive

Het Kapitaal - Marxists Internet Archive

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Hier ben ik echter genoodzaakt terug te komen op een oude kwestie.<br />

Er is mij namelijk slechts één geval bekend, waarin de juistheid van een citaat bij Marx in twijfel<br />

werd getrokken. Aangezien dit na de dood van Marx nog gevolgen heeft gehad kan ik aan deze<br />

kwestie hier niet voorbijgaan.<br />

In de Berlijnse Concordia, orgaan van de Duitse Bond van Fabrikanten, verscheen op 7 maart<br />

1872 een anoniem artikel, getiteld: ‘Hoe Karl Marx citeert.’ Hierin werd met een overdadig vertoon<br />

van zedelijke verontwaardiging en van onparlementaire taal beweerd, dat het citaat uit Gladstones<br />

begrotingsrede van 16 april 1863 (aangehaald in de rede bij de oprichting van de Internationale<br />

Arbeidersvereniging in 1864 en in <strong>Het</strong> <strong>Kapitaal</strong>, p. 617 van deze druk) vervalst is. De zin:<br />

‘Deze bedwelmende toeneming van rijkdom en macht. . . is geheel en al tot de bezittende klasse<br />

beperkt’ zou in het geheel niet in het (quasi-officiële) stenografisch verslag van Hansard staan.<br />

‘Deze zin staat helemaal niet in de rede van Gladstone; hij zei juist het tegendeel. (En met vette<br />

letters) Marx heeft deze zin formeel en materieel gelogen!’<br />

Marx, die dit nummer van Concordia in de maand mei van hetzelfde jaar toegezonden kreeg,<br />

antwoordde de anonieme schrijver in de Volksstaat van 1 juni. Aangezien hij zich niet meer herinnerde<br />

welk krantenverslag hij had geciteerd, bepaalde Marx zich er toe eerst het gelijkluidende<br />

citaat uit twee Engelse bladen aan te geven, om vervolgens het verslag van de Times te citeren.<br />

Volgens dit verslag verklaarde Gladstone: ‘Zo liggen de zaken wat betreft de rijkdom van dit<br />

land. En wat mij persoonlijk aangaat moet ik zeggen, dat ik deze bedwelmende toeneming van<br />

rijkdom en macht bijna met bezorgdheid en vrees zou beschouwen, indien ik meende dat deze<br />

beperkt was tot de welvarende klassen. Zij bezit geen enkel verband met de omstandigheden van<br />

de arbeidende bevolking. Deze toeneming, die ik heb beschreven en die volgens mij op nauwkeurige<br />

gegevens berust, is geheel en al tot de bezittende klasse beperkt.’<br />

Gladstone zegt hier dus: het zou hem spijten indien het zo was, maar het is zo: deze bedwelmende<br />

toeneming van macht en rijkdom is geheel tot de bezittende klasse beperkt. En wat de quasiofficiële<br />

Hansard aangaat zegt Marx verder: ‘In zijn achteraf bij elkaar geknoeide uitgaven was<br />

de heer Gladstone wel zo snugger deze in de mond van een Engelse Minister van Financiën beslist<br />

compromitterende uitspraak te verdonkeremanen. Dit is trouwens een oud gebruik in het Engelse<br />

parlement en volstrekt geen uitvinding van Lasker tegen Bebel.’<br />

De anonieme schrijver werd steeds bozer. De bronnen uit de tweede hand terzijde schuivend verklaart<br />

hij in zijn antwoord in Concordia van 4 juli onbeschaamd dat het ‘gewoonte’ is redevoeringen<br />

in het parlement uit het stenografisch verslag te citeren; maar ook het verslag uit de Times<br />

(waarin de ‘bij elkaar gelogen’ zin staat) en uit Hansard (waarin deze ontbreekt) ‘zijn materieel<br />

volledig met elkaar in overeenstemming’ en evenzeer bevat het bericht uit de Times ‘het volslagen<br />

tegendeel van die beruchte plaats uit de oprichtingsrede’, waarbij de man zorgvuldig verzwijgt<br />

dat dit bericht, behalve dit zogenaamde ‘tegendeel’, juist ‘die beruchte plaats’ uitdrukkelijk<br />

bevat! Ondanks alles voelt de anonieme schrijver dat hij klem zit en dat slechts nieuwe uitvluchten<br />

hem kunnen helpen. Terwijl hij dus zijn artikel, zoals we hebben gezien, vol met ‘brutale<br />

leugenachtigheid’, doorspekt met stichtelijke scheldwoorden als ‘mala fides’, ‘oneerlijkheid’,<br />

‘gelogen beweringen’, ‘dit leugenachtig citaat’, ‘brutale leugenachtigheid’, ‘een citaat dat volledig<br />

vervalst was’, ‘deze vervalsing’, ‘zonder meer schandelijk’, acht hij het noodzakelijk de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!