18.06.2013 Views

045-Moby Dick 13/11/08 20:21 Página 1 - Labutxaca

045-Moby Dick 13/11/08 20:21 Página 1 - Labutxaca

045-Moby Dick 13/11/08 20:21 Página 1 - Labutxaca

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ialla solemnement burleta—. Mireu, quan el capità Ahab<br />

estigui condret, aleshores el meu braç esquerre haurà esdevingut<br />

el dret, i no abans.<br />

—Què en sabeu, d’ell?<br />

—Què te n’han dit, d’ell? Vejam!<br />

—No en parlen gaire, només he sentit dir que és un bon<br />

caçador de balenes i un bon capità per a la seva tripulació.<br />

—Això és cert, ben cert... sí, totes dues coses són pla veritat.<br />

Però quan ell dóna una ordre ja cal que salteu. Caminar i<br />

remugar, remugar i moure’s... aquest és el mot d’ordre del capità<br />

Ahab. Però res sobre aquella cosa que li va passar al cap<br />

d’Hornos, fa molt de temps, quan va romandre com mort durant<br />

tres dies i tres nits; res d’aquella mortal brega amb l’hispà<br />

davant de les drassanes de Santa... no en sabeu res, de tot això,<br />

oi? No en sabeu res, de l’atuell de plata on va escopir? Ni res<br />

sobre la pèrdua de la cama durant el darrer viatge, segons la<br />

profecia? No heu sentit ni una paraula d’aquestes coses i d’algunes<br />

altres, oi? No, no crec que n’hagueu sentit res. Com podria<br />

ser? Qui ho sap, tot això? Suposo que no tot Nantucket.<br />

Però, sigui com sigui, per ventura heu sentit parlar de la cama,<br />

i de com la va perdre. Sí, ho deveu haver sentit, diria jo. Oh, sí,<br />

això ho sap gairebé tothom... vull dir que saben que només té<br />

una cama, i que un catxalot li va prendre l’altra.<br />

—Amic meu —vaig dir—, no sé què significa tot aquest<br />

guirigall vostre, i no m’importa gens, perquè em sembla que<br />

deveu estar una mica tocat del cap. Però si parleu del capità<br />

Ahab d’aquell vaixell d’allí, el Pequod, deixeu-me que us digui<br />

que ho sé tot sobre la pèrdua de la seva cama.<br />

—Ho saps tot, oi? N’estàs segur? Tot, tot?<br />

—Completament segur.<br />

Amb el dit apuntant el Pequod i amb l’ull dirigit també<br />

al vaixell, el desconegut amb aparença de pidolaire es va aturar<br />

un moment, com en un ensonyament tèrbol. Després es<br />

va sobresaltar una mica, es va girar i digué:<br />

—Ja us heu enrolat, oi? Els noms apuntats als papers?<br />

Bé, bé, allò que està firmat, firmat està. I allò que ha de ser,<br />

153

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!