12.02.2019 Views

[Laura_Hillenbrand]_De_Neînvins

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Într-o zi, pe la jumătatea lui noiembrie, Louie se afla în<br />

baraca lui când a intrat Pasărea împreună cu doi japonezi,<br />

pe care nu-i cunoştea. Se aştepta să fie bătut din nou, însă<br />

nou-veniţii i-au vorbit pe un ton prietenos, i-au spus că sunt<br />

producători la Radio Tokio şi că i-au adus un lucru pe care<br />

merită să-l vadă. Şi i-au întins o foaie de hârtie. Louie a<br />

privit-o. Era o stenogramă a unei ştiri NBC legate de moartea<br />

sa. Totul era cât se poate de real. Louie fusese declarat mort<br />

în iunie, iar această ştire ajunsese în presa americană la 12<br />

noiembrie, deci chiar în săptămâna respectivă. 1<br />

Japonezii de la Radio Tokio nu doreau nimic altceva decât<br />

ca Louie să vină în studioul lor, la o emisiune Postman Calls,<br />

şi să anunţe faptul că trăieşte. I-au mai spus că este de dorit<br />

să facă acest lucru pentru el însuşi, dar şi pentru familia sa,<br />

care suferă. Era liber să-şi conceapă singur mesajul. Louie<br />

nu a avut încredere în ei şi nu le-a dat niciun răspuns.<br />

Japonezii i-au spus că are o zi timp de gândire. Louie a<br />

discutat cu Martindale, care i-a spus că mai mulţi prizonieri<br />

de război au transmis diferite mesaje şi că, atâta vreme cât<br />

nu comunica mesaje propagandistice, nu făcea nimic rău.<br />

Louie a acceptat. Cei de la Radio Tokio i-au adus ceva de<br />

scris şi hârtie, iar el s-a apucat de treabă. Gândindu-se la<br />

faptul că membrii familiei sale puteau crede că mesajul nu<br />

venea cu adevărat de la el, Louie a inserat câteva detalii<br />

personale pentru a-i convinge asupra identităţii sale. Pentru<br />

a se asigura că mesajul său va fi transmis cu adevărat, s-a<br />

decis să exprime doar păreri pozitive faţă de ţara al cărei<br />

prizonier era. A inclus în mesaj numele altor prizonieri de<br />

război, care se temeau că ai lor ar fi putut crede că<br />

decedaseră. L-a menţionat pe Bill Harris, pe care îl văzuse cu<br />

o lună şi jumătate în urmă la Ofuna. A decis să nu-l<br />

menţioneze pe Phil. Nu îl mai văzuse pe pilot de mai bine de<br />

1945-1947, SCAP, Legal Section, Administrative Division, RAOOH, RG<br />

331, NACP.<br />

1 Louis Zamperini, interviu telefonic; Martindale, op. cit., pp. 129-130;<br />

„42nd Bombardment Squadron: Addendum to Squadron History”, 11<br />

septembrie 1945, AFHRA, Maxwell AFB, Alabama.<br />

— 341 —

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!