13.05.2013 Views

pablo.pdf

pablo.pdf

pablo.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

amarse a sí mismo. ¿Entiende lo que le digo? Quien es incapaz de amar a alguien, no<br />

puede amarse debidamente a sí mismo. No, no estoy diciendo que sea culpa de<br />

usted. Ahora que lo pienso, usted quizá sea una víctima. Seguro que usted tampoco<br />

sabe cómo amarse a sí mismo. ¿Me equivoco?<br />

El padre guardaba silencio. Sus labios permanecían sellados. Por la expresión de<br />

su cara, no se sabía si había entendido lo que Tengo le había dicho. Tengo se hundió<br />

callado en la silla. Una ráfaga de viento entró por la ventana abierta. Hizo ondear las<br />

cortinas descoloridas por el efecto del sol, y agitó los pequeños pétalos de las flores<br />

que había en la maceta. Luego se fue por la puerta que había quedado abierta y<br />

atravesó el pasillo. El olor a mar se intensificó. Se oyó el tierno ruido producido por<br />

el roce de la pinocha, mezclado con el canto de las cigarras.<br />

Tengo prosiguió en un tono calmo.<br />

—A menudo tengo una visión. Se repite constantemente desde hace mucho<br />

tiempo. Creo que a lo mejor no se trata de una visión, sino de una escena real que<br />

recuerdo. A mi lado, yo tengo un año y medio de edad, está mi madre. Un hombre<br />

joven la abraza. Y ese hombre no es usted. No sé quién es. Pero lo único cierto es que<br />

usted no aparece. No sé por qué, pero esa escena está grabada en mi mente y no se<br />

desprende.<br />

El padre no dijo nada. Pero sus ojos veían claramente algo diferente. Algo que no<br />

estaba allí. Entonces, los dos guardaron silencio. Tengo prestó atención al ruido del<br />

viento, que de repente se había intensificado. Desconocía qué escuchaban los oídos<br />

de su padre.<br />

—¿Me podría leer algo?—dijo el padre en un tono formal tras un largo silencio—<br />

. Como me duelen los ojos, no puedo leer. Soy incapaz de seguir las letras durante<br />

mucho rato. En esa estantería tiene libros. Elija uno que a usted le guste.<br />

Tengo se levantó de la silla y echó un vistazo al lomo de los libros colocados en<br />

la estantería. La mayoría eran novelas históricas. Estaba la colección completa de<br />

Daibosatsu-toge 18 Pero Tengo no se sentía con ganas de leer en voz alta delante de su<br />

padre una novela antigua en la que se utilizaban palabras anticuadas.<br />

—Si le parece bien, me gustaría leerle la historia del pueblo de los gatos —dijo<br />

Tengo—. Viene en un libro que me he traído para leer.<br />

—La historia del pueblo de los gatos —dijo el padre, e inspeccionó mentalmente<br />

aquellas palabras durante un rato—. Si no le es molestia, querría que me la leyera.<br />

Tengo miró el reloj de pulsera.<br />

—No es ninguna molestia. Todavía tengo tiempo hasta que venga el tren. Se<br />

trata de una historia rara, así que no sé si va a gustarle...<br />

18 Obra escrita por Kaizan Nakazato publicada en 41 volúmenes entre 1913 y 1941. El<br />

título podría traducirse como El paso del Gran Bodhisattva. (N. del T.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!