13.05.2013 Views

pablo.pdf

pablo.pdf

pablo.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

que Komatsu llevaba varios días sin pasarse por allí, pero no tenía más información.<br />

O aunque la tuviera no parecía dispuesta a dársela. A petición de Tengo, le pasó con<br />

otro editor que conocía. Tengo había escrito una especie de breve columna usando<br />

un pseudónimo para la revista mensual que aquel hombre editaba. Era un editor dos<br />

o tres años mayor que él, habían ido a la misma universidad y le guardaba simpatía a<br />

Tengo.<br />

—Komatsu ya lleva una semana sin venir al trabajo —dijo el editor—, Al tercer<br />

día llamó para decirnos que no se encontraba bien y que iba a tomarse unas<br />

vacaciones durante un tiempo. Desde entonces no ha vuelto al trabajo. El equipo del<br />

departamento de edición está que se tira de los pelos. El señor Komatsu era el editor<br />

encargado de La crisálida de aire y se había encargado él solo de todo lo relativo al<br />

libro. Aunque era el responsable de la revista desatendió sus funciones y se centró en<br />

el libro, sin dejar que nadie se inmiscuyera. Por eso, ahora que no está, los demás<br />

tienen las manos atadas. Pero, bueno, si él se encuentra indispuesto, no hay nada que<br />

podamos hacer...<br />

—¿Qué le pasa?<br />

—No lo sé. Sólo me dijo que se encontraba mal. Dijo eso y colgó. Desde entonces<br />

no ha vuelto a llamar. Quería preguntarle una cosa, pero cuando lo llamo a casa no<br />

coge el teléfono. Tiene el contestador activado. No sé qué hacer.<br />

—¿No tiene familia?<br />

—Vive solo. Tenía mujer e hijo, pero ya hace mucho tiempo que se divorció.<br />

Como él nunca cuenta nada, desconozco los detalles, pero ése es el rumor que corre.<br />

—De todas formas es raro que falte una semana y que no llame ni una sola vez.<br />

—Bueno, pero ya sabes que él no es alguien que aplique el sentido común.<br />

Tengo reflexionó sobre ello con el auricular en la mano. Luego habló:<br />

—Es cierto que es una persona imprevisible. No acepta las convenciones sociales<br />

y es un tanto egoísta. Pero, que yo sepa, no es una persona irresponsable en lo<br />

relativo al trabajo. Aunque se encuentre mal, no es normal que deje el trabajo a<br />

medias y no se ponga en contacto ni una sola vez con la empresa justo cuando La<br />

crisálida de aire se está vendiendo tan bien. Por muy mal que se encuentre, él no es así.<br />

—Tienes razón —admitió el editor—. Quizá sea mejor que me acerque a su casa<br />

y compruebe cómo está. En cuanto a lo de la desaparición de Fukaeri, se ha armado<br />

un berenjenal con Vanguardia y aún no se conoce el paradero de la chica. Incluso se<br />

cree que ha podido pasarle algo. Me pregunto si el señor Komatsu no estará<br />

fingiendo encontrarse enfermo para ausentarse y refugiar a Fukaeri en alguna<br />

parte—<br />

Tengo se quedó callado. No podía decirle que Fukaeri estaba en persona delante<br />

de él, limpiándose los oídos con un bastoncillo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!