21.10.2013 Views

Histoire de l'internationalisme

Histoire de l'internationalisme

Histoire de l'internationalisme

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DÉBUTS DE LA LITTÉRATURE PACIFISTE<br />

bedarfF, und doch die ganzte Welt reformiren soll Vulcanus<br />

soll ihm in Hora Martis seine WafFen, son<strong>de</strong>rlich aber ein Schwert<br />

schmi<strong>de</strong>n mit welchem er die gantzeWelt bezwingen und aile Gott»<br />

losen nie<strong>de</strong>rmachen wird . . . zuletzt wird er <strong>de</strong>n grôsten Potentaten<br />

in <strong>de</strong>r Welt befehlen, und die Regierung iiber Meer und Er<strong>de</strong>n so<br />

lôblich anstellen, dasz bey<strong>de</strong>s Gôtter und Menschen ein Wolgefal»<br />

len darob haben sollen.» (pp. 209—11). — L'Allemagne sera réorga»<br />

nisée sous la direction d'un Parlament, composé <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux représen»<br />

tants <strong>de</strong> chaque Etat, désignés par le héros. Constantinople sera<br />

conquise, et l'Allemagne aura le gouvernement du mon<strong>de</strong>.<br />

Le chapitre suivant développe «Wie er (<strong>de</strong>r Held) die Religi<<br />

onen mit einan<strong>de</strong>r vereinigen, und in ein Mo<strong>de</strong>l giessen wird» (III.<br />

Buch, 5. Capitel, pp. 214-15).<br />

Il ne sert à rien d'examiner <strong>de</strong> plus près ces rêves d'avenir<br />

fantastiques. Il faut retenir seulement que Grimmelshausen repré»<br />

sente au plus haut <strong>de</strong>gré les aspirations vers la paix politique et<br />

religieuse. Mais nous pouvons constater, toutefois, que, pas plus<br />

que Friedrich von Logau, il n'ose espérer une amélioration pro»<br />

chaîne: «Simplicius .... vernimt in gestalt Mercurij von<strong>de</strong>mjove,<br />

was er eigentlich wegen <strong>de</strong>s Kriegs und Frie<strong>de</strong>ns im Sinn habe.»''*<br />

Jupiter lui avoue que la guerre n'a pas amélioré les hommes.<br />

«O Mercuri, sagte er zu mir als er mich sahe, was bringst du neues<br />

von Miinster? vermeynen die Menschen wol ohn meinen Willen<br />

Fri<strong>de</strong>n zu machen? Nimmermehrl Sie hatten ihn, warum haben<br />

sie ihn nicht behalten? Gingen nicht aile Laster im Schwang, als<br />

sie mich bewegten, ihnen <strong>de</strong>n Krieg zu sen<strong>de</strong>n? womit haben sie<br />

seithero verdienet dasz ich ihnen <strong>de</strong>n Frie<strong>de</strong>n wie<strong>de</strong>rgeben solte ?»<br />

(p. 386)<br />

La famine, la disette — tout cela ne sert à rien. Au fond, les<br />

hommes ne désirent point la paix.<br />

366<br />

Mais cette note <strong>de</strong> désespoir comique n'est pas maintenue.<br />

" III. Buch. 5. Cap., pp. 384-90.<br />

«

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!