14.05.2013 Views

TIMOS Yliras - DSpace CEU

TIMOS Yliras - DSpace CEU

TIMOS Yliras - DSpace CEU

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

AÑO 1810. 103<br />

—;Eh! silencio que aquí para inter nos soy inglés....<br />

¿Está V. A., señor?<br />

Soy.... el barón de Colly.<br />

—¿Cómo?<br />

—Pues! y con mis credenciales corrieutes.<br />

—Sí, sí, ya lo veo.... ¿Y qué hay? Porque como esa letra es­<br />

tá en latín<br />

—Oid, atended... Pero chito. ¿No son las narices del rey las<br />

que veo asomar por ahí? ¡ Oh, no cabe duda! Señor<br />

—TÍO, dijo Fernando al salir: ¿ qué diantres hacéis tanto rato...<br />

¡Calle/ ¡Un buhonero con él!<br />

—Pues! conmigo... Y por cierto, que á mas de buhonero es<br />

barón..<br />

—Toma ! Yo lo creo.<br />

—Y con B. El barón de las Coles, ¿estás?<br />

—¿Cómo de las Coles?<br />

—De Colly, dijo este con voz misteriosa. Y en verdad que ten­<br />

go que hablaros, y de parte del rey de Inglaterra.<br />

—Ah ! sois un agente<br />

—Mirad.<br />

—¡Un agente! esclamó Don Antonio, mientras Fernando ojeaba<br />

las credenciales. Yo no sabia que Colly en inglés significase agente<br />

en español.<br />

—TÍO , no diga V. barbaridades. El señor, á lo que parece,<br />

^ae una importante misión.<br />

— ¡Cómo! ¿Misionero también? Pues me alegro que sea sacer­<br />

dote.... pero vé con cuidado, sobrino, porque esos herejotesde la<br />

Gran Bretaña<br />

—Se ha propuesto no dejarnos hablar. Venid á este lado, barón,<br />

y oo hagáis caso de él, que es un bárbaro.<br />

TOHO I. 13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!