23.02.2013 Views

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

68 COUES DE L1YTÉBATU1E.<br />

aa âta te , obéit 9 et s'endort. Était-ce <strong>la</strong> peine <strong>de</strong> faire<br />

venir <strong>du</strong> eiel une déesse pour ordonner à un héros<br />

<strong>de</strong> dormir! C'est encore ua <strong>de</strong>s passages où madame<br />

Daeier fait remarquer fart <strong>du</strong> poète.<br />

9 Avouons-le : c'est ainsi' que, dans le siècle <strong>de</strong>rnier,<br />

les tra<strong>du</strong>cteurs et les commentateurs <strong>de</strong>s anciens<br />

leur avaient mil réellement dans l'opinion publispe,<br />

en leur vouant une admiration aveugle et<br />

eiclusive, qui convertissait les défauts mêmes en<br />

beautés. Cet eicès révolta <strong>de</strong>s hommes <strong>de</strong> beaucoup<br />

d'esprit, que <strong>la</strong> contradiction jeta, comme il arrive<br />

d'ordinaire,-dans un excès tout opposé; et il y eut<br />

<strong>de</strong>s sacrilèges, parce qu'il y avait eu <strong>de</strong>s fanatiques ;<br />

ce qui pourrait se dire avec autant <strong>de</strong> vérité dans<br />

un ordre ie choses plus important. De meilleurs<br />

esprits, <strong>de</strong>s hommes plus mesurés et plus sûrs dans<br />

leurs jugements, ont réparé le mal, et ramené<br />

l'opinion à son vrai point, en ne dissimu<strong>la</strong>nt pas<br />

lej défauts <strong>de</strong>s anciens, mais en s'oecupant à<br />

démêler et à faire bien sentir leurs véritables beautés.<br />

#ussl est-ce <strong>de</strong> nos jours que les grands.<br />

écrivains <strong>de</strong> l'antiquité, généralement mieux appré-<br />

* «iés et mieux tra<strong>du</strong>its ; ont paru reprendre leur<br />

influence sur <strong>la</strong> bonne <strong>littérature</strong>, ont excité plus<br />

<strong>de</strong> curiosité et d'intérêt, et ont heureusement<br />

teivi <strong>de</strong> <strong>de</strong>rnier rempart contre l'invasion <strong>du</strong> mauvais<br />

goût. On ne m'accusera pas d'être leur détracteur,<br />

je crois-avoir fait mes preuves en ce<br />

genre : mais en consacrant a leur génie un culte<br />

léntime, il faut encore <strong>la</strong>isser à <strong>la</strong> raison le droit<br />

<strong>de</strong> juger les divinités qu'on s'est faites dans son<br />

enthousiasme. D'ailleurs Y <strong>la</strong> même sensibilité qui<br />

nous pssîeeae pour ce qu'ils ont d'admirable repousse<br />

ce qu'ils ont <strong>de</strong> répréhensible ; et si l'on confond<br />

l'un avec l'autre, on paraît entraîné par Fautorifé<br />

plus que par ses propres impressions, et c'est<br />

ipirmer soi-mlme son jugement.<br />

Celui que j'ai porté sur rodyuée n'est pas un<br />

atfeitat à <strong>la</strong> gloire d'Homère, mais une preuve <strong>de</strong><br />

• mon entière impartialité. Ma franchise sévère,<br />

quand je relève ses défauts, prouve au moins combien<br />

je suis sincère quand je proc<strong>la</strong>me ses beautés.<br />

M.Vkluis point insensible à celles <strong>de</strong> l'Odyssée,<br />

• tant en les mettant fort au-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> celles <strong>de</strong> 17ffirf;<br />

je conviendrai que, dans ce poème, nonseulement<br />

Homère intéresse notre curiosité * eom-<br />

» me pffnjre <strong>de</strong> ces siècles reculés, dont il ne reste '<br />

pointée monuments plus authentiques, plus préciehx,<br />

plus instructifs que les sienst mais aussi par<br />

Fittrait que souvent il .a su répandre sur ces peintres<br />

<strong>de</strong>s mœurs antiques, <strong>de</strong> <strong>la</strong> simplicité et <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

bonté ipspiufPri, <strong>du</strong> respect <strong>de</strong>s jeunes gens pour<br />

If Matasse, si bien «présenté dans <strong>la</strong> réserve et<br />

<strong>la</strong> mo<strong>de</strong>stie <strong>de</strong> Télémaque étiez lester et chei<br />

Méné<strong>la</strong>s. *LM caractère <strong>de</strong> ce jeune homme est précisément<br />

celui qui convient à son âge et à sa situation<br />

: il a <strong>du</strong> courage, <strong>de</strong> <strong>la</strong> can<strong>de</strong>ur, <strong>de</strong> <strong>la</strong> noblesse;<br />

et, en général, il tient à sa mère et aux poursuivants<br />

le <strong>la</strong>ngage qu'il doit tenir. On en peut dire<br />

autant <strong>de</strong> Pénélope, dont le caractère est nécessairement<br />

un peu passif ifans tout le <strong>cours</strong> <strong>de</strong> l'ouvrage,<br />

comme l'exigeaient les mœurs <strong>de</strong> ce temps-là,<br />

mais qui, à <strong>la</strong> reconnaissance près, un peu froi<strong>de</strong>,<br />

à ce qu'il m'a paru, ne dit et ne fait que ce qu'elle<br />

doit dire et faire. Ulysse, quoique trop dégradé<br />

sous son déguisement, et trop longtemps dans risaction,<br />

ne <strong>la</strong>isse pas <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>ire une susceptibilité<br />

et une attente <strong>du</strong> dénoûment qu'il eût été à<br />

souhaiter que Fauteur rendit plus forte et plus vive.<br />

Le carnage <strong>de</strong>s poursuivants est tracé avec <strong>de</strong>s<br />

couleurs qui rappellent le peintre <strong>de</strong> f limée* Mais<br />

celle-ci sera toujours <strong>la</strong> couronne d*Homère :<br />

c'est elle qui assure à son auteur le titre <strong>du</strong> plus<br />

beau génie poétique dont l'antiquité puisse se glorifier.<br />

SECTION n. — B@ l'épopée Mise.<br />

Les ouvrages <strong>de</strong> Virgile sont à <strong>la</strong> portée d'un<br />

plus grand nonibre <strong>de</strong> lecteurs que ceux d'Homère,<br />

parce qu'il est beaucoup plus commun <strong>de</strong> savoir<br />

le <strong>la</strong>tin que le grec. Virgile, en original, a été <strong>de</strong><br />

bonne heure entre les mains <strong>de</strong> quiconque a fait<br />

<strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s. 11 y a longtemps que Foo est également<br />

d'accord sur son mérite et sur ses défauts.<br />

Je me 'réserve à parler <strong>de</strong> ses Êgkmues quand il<br />

sera question <strong>de</strong> <strong>la</strong> poésie pastorale. Ses Céôrgiqms<br />

sont <strong>de</strong>venues un ouvrage français, et ce poëme,<br />

le plus parfait qui nous ait été transmis par les<br />

anciens, est aussi on <strong>de</strong>s plus beaux morceaux <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> poésie mo<strong>de</strong>rne. Il serait superflu <strong>de</strong> parler <strong>de</strong><br />

ce qui est connu : je me bornerai donc à quelques<br />

observations sur i'Émiée* L'imperfection <strong>de</strong> ce<br />

poème et <strong>la</strong> perfection <strong>de</strong>s Géorgtques sont un®<br />

preuve <strong>de</strong> <strong>la</strong> distance prodigieuse qui reste encore<br />

entre le meilleur poème didactique et cette gran<strong>de</strong><br />

création <strong>de</strong> l'épopée. Ce qui frappe le plus, en passant<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> lecture d 9 Homère à celle <strong>de</strong> Virgile,<br />

c'est Fesfèce <strong>de</strong> culte que le poète <strong>la</strong>tin a voué au<br />

grec. Quand on ne nous aurait pas appris que Virgile<br />

était adorateur d'Homère, au point qu'on f appe<strong>la</strong>it<br />

nwmêriqœ, il suffirait <strong>de</strong> le lire pour es être convaincu<br />

: il le suit pas à pas. Mais on sait que faire<br />

passer ainsi dans sa <strong>la</strong>ngue les beautés d'eue <strong>la</strong>ngue<br />

étrangère, a toujours été regardé comme une <strong>de</strong>s<br />

conquêtes <strong>du</strong> génie ; et f pour juger si cette conquête<br />

est aisée, il s'y a qu'à se rappeler ce que disait

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!