23.02.2013 Views

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

COUES DE L1TTÉMTD1I.<br />

« Terres CDAD les condamne toos9 <strong>de</strong> l'avis <strong>de</strong> SOI conseil;<br />

mais pourtant, dans une casse <strong>de</strong> cette nature, dais<br />

ose affaire capitale, il ne fait Tenir si son questeur Teltins,<br />

ni son lieutenant Cervius. Cepréten<strong>du</strong>conseiln'était<br />

que le ramas <strong>de</strong>s brigands qu'il avait à ses ordres, Juges*<br />

représentez-vous <strong>la</strong> eonsternation <strong>de</strong>s Siciliens f nos pins<br />

fidëes et nos pins anciens aillés, si souvent comblés <strong>de</strong>s<br />

bienfaits <strong>de</strong> nos ancêtres. Chacun tremble pour soi, personne<br />

ne se croit en sûreté. On se <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ee qu'est <strong>de</strong>»<br />

tenus cette ancienne douceur <strong>du</strong> gooïémanent romain ,<br />

changée «cet eicès'd'iimniiiaiiitéjcomment tant d'homme*<br />

ont pu être condamnés en on moment, sans être con?aineus<br />

d'aucun crime ; comment ce préteur indigné a pu imaginer<br />

<strong>de</strong> couvrir ses brigandages par le supplice <strong>de</strong> tant d'innocente.<br />

Il semble en effet qu'on ne puisse rien ajouter à tant<br />

<strong>de</strong> scélératesse, <strong>de</strong> démence et <strong>de</strong> entantes. Mais Terres<br />

veut se surpasser lui-même ; il veut enchérir sur ses propres<br />

forfaits. Je feue ai parlé <strong>de</strong> Pha<strong>la</strong>rgus, excepté <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

condamnation générale, parce qu'il commandait le navire<br />

que <strong>mont</strong>ait Géomène, Timarchi<strong>de</strong> s tin <strong>de</strong>s agents <strong>de</strong><br />

Verres, fut instruit que ce jeune homme, ne croyant pas<br />

sa cause différente <strong>de</strong> celle <strong>de</strong>s antres f avait <strong>mont</strong>ré quelque<br />

crainte. Il sa le trouver, lui déc<strong>la</strong>re qu'il est à l'abri<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> hache, mais qu'il court risque d'être battu <strong>de</strong> verges,<br />

sH ne se rachète <strong>de</strong> ce supplice; et fous l'aie?, enten<strong>de</strong><br />

¥Ons spécifier <strong>la</strong> somme qu'il assit comptée pour se dérober<br />

ans serges <strong>de</strong>s licteurs» Mais à qsol m'arrêté-je ? SomVee<br />

là <strong>de</strong>s reproches à faire à Terres ? Un jeune homme noble ,<br />

un commandant <strong>de</strong> vaisseau, se rachète <strong>de</strong>s verges à pris<br />

d'argent t c'est dans Terrés un trait d'hnminité *. Un antref<br />

au même pris , se dérobe à <strong>la</strong> hache : Terres sens y a<br />

accoutumés ; ce n'est pas à M qu'A faut reprocher <strong>de</strong> tels<br />

crimes» ce n'est rien pour lui. Le peuple romain attend <strong>de</strong>s<br />

horreurs nouvelles , <strong>de</strong>s attentats inouïs ; il sait que ce n'est<br />

pas un magistrat prévaricateur qu'on a mis en jugement<br />

<strong>de</strong>vant vous f mais le plus abominable <strong>de</strong>s tyrans : sens aies<br />

le reconnaître. Les innocents sont condamnes, on les trame<br />

dans les cachots, on prépare leur supplice. Mais il faut que<br />

ce supplice commence dans leurs malhesreui parents ; on<br />

leur interdit <strong>la</strong> vue <strong>de</strong> leurs enfants ; on défend <strong>de</strong> leur porter<br />

<strong>de</strong>s vêtements et <strong>de</strong> <strong>la</strong> nourriture. Ces pères infortunés ,<br />

qui sont ici <strong>de</strong>vant TOUS , étaient étendis sur le seuil <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

prison; <strong>de</strong>s mères déplorables y passaient <strong>la</strong> nuit dans les<br />

pleurs 9 sans pouvoir obtenir les <strong>de</strong>rniers embrassements<strong>de</strong><br />

leurs enfants : elles <strong>de</strong>mandaient pour toute grâce qu'il leur<br />

fût permis <strong>de</strong> recueillir leurs <strong>de</strong>rniers soupirs , et le <strong>de</strong>mandaient<br />

en vain. Là veil<strong>la</strong>it le gardien <strong>de</strong>s prisons» le ministre<br />

<strong>de</strong>s barbaries <strong>de</strong> Terrés, <strong>la</strong> terreur <strong>de</strong>s citoyens» le<br />

licteur Sestius» qui s'établissait un revenu sir les douleurs<br />

et les <strong>la</strong>rmes <strong>de</strong> tons ces malheureux. — Tant pour visiter<br />

votre ils » tant pou? M donner <strong>de</strong> <strong>la</strong> nourriture. Personne<br />

se s'y refusait. — Que me <strong>de</strong>naeres-vous pour .faire mourir<br />

votre ils d'un seul coup y pour qu'a ne souffre pas longtemps»<br />

pour qu'il ne soit pas frappé plusieurs fois? Tontes<br />

• M. Gueroult, dans sa tra<strong>du</strong>ction <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>rnières Terrines<br />

f remarque avec raton que <strong>la</strong> Harpe s'est trompé dans cet<br />

endroit,et 11 prouve qm ces mots, kmwmmum mi, chap. xuv,<br />

veakaf ctire, c*erf um ckem r«*s iimpie, e'etf mm tmit <strong>de</strong><br />

i'kuwmimefaièkme.<br />

ces grâces étaient taxées. 0 condition affreuse ! à insupportable<br />

tyrannie ! ce n'était pas <strong>la</strong> vie que l'on inarctmnïsst v<br />

c'était une mort plus prompte et moins cruelle î Les prisonniers<br />

eux-mêmes composaient avec Sestius pour ne recevoir<br />

qu'un seul coup; ils <strong>de</strong>mandaient à leurs parents,<br />

comme une <strong>de</strong>rnière marque <strong>de</strong> leur tendresse» <strong>de</strong> payer<br />

cette faveur à fiileslble Sestius. Est-ce assez <strong>de</strong> tour»<br />

ments? <strong>la</strong> mort en aera-t-elle au moins le terme ? <strong>la</strong> barbarie<br />

peut-dle s'étendre an <strong>de</strong>là? Oui : quand ils auront étU<br />

exécutés» leurs corps seront exposés aux bêtes féroces. Si<br />

c'est pour les parents un malheur <strong>de</strong> plus g qu'ils payent te<br />

droit <strong>de</strong> sépulture. Tous le saves» vous sves enten<strong>du</strong><br />

Onase <strong>de</strong> Ségeste vous dire quelle somme il avait payée<br />

à Timarchi<strong>de</strong> pour ensevelir lïérscllis. Et qui» dans Syracuse<br />

; ignore que ces marchés pour <strong>la</strong> sépulture se traitaient<br />

entre Timarchi<strong>de</strong> et les prisonniers eux-mêmes ; que ces<br />

marchés étaient publics; qu'ils se concluaient en présence<br />

<strong>de</strong>s parents; que fonds <strong>de</strong>s funérailles était arrêté et payé<br />

d'avance?<br />

* Le moment <strong>de</strong> FeitafJam est arrivé : on tire les prisonniers<br />

<strong>de</strong> leurs cachets, en les attache au poteau ; ils reçoivent<br />

le coup mortel. Quel fut alors l'homme assez insensible<br />

pour ne pas se croire frappé <strong>du</strong> même coup» pour ne<br />

pas être touché <strong>du</strong> sort <strong>de</strong> ceslnincents 9 <strong>de</strong> leur jeunesse »<br />

<strong>de</strong> leur infortune» qui <strong>de</strong>venait celle <strong>de</strong> tous leurs concitoyens?<br />

Et toi» dans ee <strong>de</strong>uil général, au milieu <strong>de</strong> ces<br />

gémissements, ta triomphais sans doute ; ta te livrais à ta<br />

joie insensée ; tu t'app<strong>la</strong>udissais d'avoir anéanti tes témoins<br />

<strong>de</strong> ton avarice. Tu te trompais » Terrés » en croyant effacer<br />

tes soailtareset <strong>la</strong>ver tes crimes dans le sang <strong>de</strong> l'innocence.<br />

Tu t'accusais toi-même» en te persuadant que tu<br />

pourrais, à force <strong>de</strong> barbarie» l'assurer l'impunité <strong>de</strong> les<br />

brigandages. Ces innocents sont morts» il est vrai; niais<br />

leurs parents vivent, mais ils poursuivent <strong>la</strong> vengeance <strong>de</strong><br />

leurs enfants, mais ils poursuivent ta punition. Que dis*<br />

je ? Parmi ceux que tu avals marqués pour tes victimes ,<br />

il en est qui sont échappés ; U en est que le ciel a réservés<br />

pour ce jour <strong>de</strong> <strong>la</strong> justice. Toilà Phi<strong>la</strong>rque qui n'a pas fui<br />

avec Cléomène; qui, heureusement pour lui» a été pris<br />

par les pirates f et que sa captivité a sauvé <strong>de</strong>s fureurs d'un<br />

brigand plus inhumaiii cent fois que ceux qui sont nos<br />

ennemis. Toilà Pha<strong>la</strong>rgus qui a payé sa délivrance à ton<br />

agent Timarchi<strong>de</strong>. Tous <strong>de</strong>ux déposent <strong>du</strong> congé ven<strong>du</strong><br />

aux matelots» <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>mine qui régnait sur <strong>la</strong> lotte, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

faite <strong>de</strong> Cléomène. Eh bien ! Romains » <strong>de</strong> quels sentiments<br />

êtes-veus affectés?qu'attes<strong>de</strong>x-vous encore? ni se réfugieront<br />

vos alliés? à qui s*adresseront-ils? dans quelle espérance<br />

pourront-ils encore soutenir <strong>la</strong> vie» si vous les ananfainesP...<br />

C'est ici le port, l'asile, Faute! <strong>de</strong>s opprimés.<br />

Il ne viennent pas y re<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r leurs biens, leur ory leur<br />

argent, tours esc<strong>la</strong>ves, les ornements qui ont été enlevés<br />

<strong>de</strong> leurs temples et <strong>de</strong> leurs cités. HéSas! dans leur simplicité,<br />

ils craignent que le peuple romain ne <strong>la</strong>sse plus<br />

un crime à ses préteurs lie les avoir dépouillés. Ils voient<br />

que <strong>de</strong>puis longtemps nous souffrons en silence que quelques<br />

particuliers absorbent les richesses <strong>de</strong>s nations;<br />

qu'aucun d 9 em9 même, ne se met en peine <strong>de</strong> cacher sa<br />

cupidité et ses-rapines; que leurs maisons <strong>de</strong> campagne<br />

sent toutes rtmpiies, toutes briUantes <strong>de</strong>s dépouilles <strong>de</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!