23.02.2013 Views

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ANCIENS, — POÉSIE.<br />

taira n'a pu en frire usage; mais celui qu'il a mis<br />

an cinquième acte, et où il peut es traits si nobles<br />

et ri frappants <strong>la</strong> réfolutioa que pro<strong>du</strong>it Oreste es<br />

m <strong>mont</strong>rant aux anciens soldats d'Agamemnon,<br />

lui appartient entièrement! et a <strong>de</strong> plus le mérite<br />

d'appartenir an sujet.<br />

Le poëte français a enchéri encore sur son modèle<br />

dans <strong>la</strong> scène <strong>de</strong> fume. Chez Sophocle» Electre<br />

ne voit dans, son frère qu'un caicyé dê.Strophius<br />

qui apporte les cendres «d'Oreste. Chez ¥oitairet<br />

Oreste passe lui-même pour le meurtrier.<br />

Des newfilefs it>res!â, o eid I sctto-Je entourée?<br />

dit Electre à Oreste et à Py<strong>la</strong><strong>de</strong>; ce qui rend <strong>la</strong><br />

situation bien plus douloureuse et plus terrible<br />

pour elle et pour son frère. Cette scène si heureusement<br />

imaginée par Sophocle, où Chrysothémis<br />

¥icaf a?ec un transport <strong>de</strong> joie annoncer à sa sœur<br />

que sans doute Oreste est vivant, qu'il est même<br />

dans le pa<strong>la</strong>is, parce qu'elle a ?u <strong>de</strong>s offran<strong>de</strong>s et<br />

<strong>de</strong>s cheveux sur le. tombeau d'Agamemnon; cette<br />

nouvelle, qu'elle apporte à Electre dans l'instant<br />

même-où le brait <strong>de</strong> <strong>la</strong> mort d'Oreste, qui semble<br />

certaine, vient <strong>de</strong> <strong>la</strong> mettre au désespoir; tout ©eta<br />

est encore embelli par fart <strong>de</strong> l'imitateur. Bans le<br />

grec, cette nouvelle ne fait pas <strong>la</strong> moindre impression<br />

sur Electre, qui se eroit trop sûre <strong>de</strong> <strong>la</strong> mort<br />

d'Oreste, dont elle a enten<strong>de</strong> le récit qu'on a fait i<br />

Glytenuiestre <strong>de</strong>vant elle; elle se contente <strong>de</strong> p<strong>la</strong>indre<br />

l'erreur <strong>de</strong> Chrysothémis, et celle-ci se repent<br />

eUe-méme. <strong>de</strong> cette fausse joie qui Fa abusée un<br />

«MMat. Bans l'auteur français, Electre, qui n'a<br />

pas encore les mêmes raisons <strong>de</strong> croire son frère<br />

mort, reçoit avi<strong>de</strong>ment cet espoir qu'on lui présente.<br />

Elle quitte <strong>la</strong> scène à <strong>la</strong> in <strong>du</strong> second acte,<br />

toute remplie <strong>de</strong> cette joie passagère dont pourtant<br />

elle se délie, âhl dit«die à sa sœur en sortant avec<br />

die;<br />

Ah! si *» nw tempes, mm mfêimÊm <strong>la</strong> via<br />

Os prévoit <strong>de</strong> là quelle sera sa douleur quand <strong>la</strong><br />

mort dTOrwte paraîtra conformée. Aussi rentret-clle<br />

es disant :<br />

Um$mmm trompés aœabie et décourage :<br />

Un seul met <strong>de</strong> Pammène a fait évanouir<br />

Cet seeges Imposteurs émî vous osiez Jouir.<br />

Ces mouvements opposés qui se succè<strong>de</strong>nt, ce flux<br />

et «Eux <strong>de</strong> joie et d'affliction, sont l'âme <strong>de</strong> <strong>la</strong> tragédie;<br />

et c'est nne <strong>de</strong>s parties <strong>de</strong> l'art, où les mo<strong>de</strong>rnes<br />

ont «celle.<br />

Il y a une scène dont le poëte français n'a point<br />

fait usage, et c'est peut-être <strong>la</strong> seule <strong>de</strong>s beautés<br />

île cette pièce qu'il ne se soit point appropriée. Sophocle<br />

en avait pris l'idée dans les Co^kmtti<br />

10S<br />

mais il l'a eiéeotée d'une manière toute difUrente.<br />

Elle est plus terrible dans Eschyle; dans Sophocle,<br />

elle est plus touchante. Chez lui, c'est Chrysothémis<br />

qui s'est chargée <strong>de</strong>s offran<strong>de</strong>s et <strong>de</strong>s expiations <strong>de</strong><br />

Ciytemnestre. Cette mère coupable est effrayée d'un<br />

songe menaçant dont elle voudrait détourner le présage.<br />

Chrysothémis trouve Electre sur son passage,<br />

Iri eipote les terreurs <strong>de</strong> leur mère, et le <strong>de</strong>ssein<br />

qui famène. Electre, saisie d'horreur, <strong>la</strong>'conjure<br />

<strong>de</strong> se refuser à un pareil emploi.<br />

Ah ! ma soeur, lofe <strong>de</strong> vont ce ministère Impie;<br />

loin , loin <strong>de</strong> ce tombeau ces 4cas ê'mmmaemlûi<br />

Voulez-voua violer toua les droite <strong>de</strong>s humains?<br />

Avez-tout pa charger vos tosoceotes nains<br />

Des coupables présents d'une maie meurtrière,<br />

Des présents qu'ont souillés le meurtre et l'a<strong>du</strong>ltéra?<br />

Voyez ce monument : e'est à sons d'empêeher<br />

Que Jamais rien d'Impur ne paisse es approctor.<br />

Jetez, Jeta, ma sœur, cette urne funéraire,<br />

Ou Mes, lois <strong>de</strong> ces Siens, cachez-<strong>la</strong> sous <strong>la</strong> terre;<br />

Et pour l'es retirer, atten<strong>de</strong>z que 1A mort<br />

Be Clytemnestre un Jour ait terminé le sort<br />

Alors, reportez-<strong>la</strong> sur sa cendre iûûdèle :<br />

AEei, <strong>de</strong> tels présents ne sont faits que powelle.<br />

€f@yezrfous f sli restait dans Se fond <strong>de</strong> Mm émir! .<br />

Après ses attentats, une ombre <strong>de</strong> pu<strong>de</strong>ur ;<br />

Croyez-Yous qu'aujourd'hui <strong>la</strong> fureur qui l'anime,<br />

Tint Jusqse dans sa tombe outrager sa ¥kttme,<br />

Insulter à ce point les mânes d'un héros,<br />

La sainteté <strong>de</strong>s morts et les dieux <strong>de</strong>s tombeau?<br />

Et <strong>de</strong> quel oail, ô ciel I pensai-?&m que mon père<br />

Puisse woSr ces présents que Ton ose isS faire?<br />

Ah ! n'est-ce pas ainsi 9 quand il fut massacré t<br />

Qu'on plongea dans les eaux son corps déiguré,<br />

Comme si Ton eût pu dans le seau <strong>de</strong>s eaux pures<br />

Laver en même temps le crime et les blessures?<br />

Les forfaits à ce prix seraient-Us effacés?<br />

Ne le permettez pas, lUeu qui les punissez !<br />

Et mm t ma sœur, et mm 9 n'en commettez point d'autres ;<br />

Prenei <strong>de</strong> mes cheveux t prenez aussi <strong>de</strong>s vôtres.<br />

Le désordre <strong>de</strong>s calées atteste mes douleurs ;<br />

Souvent Ils ont sera*! pour essuyer mes pleurs :<br />

II m'en reste bien peu ; mais prenez, Il n'Importe ;<br />

1 aimera ces dons que notre amour lui porte.<br />

Joignez-y ma ceinture : elle est sans ornement ; '<br />

Elle peut honorer ce triste monument<br />

Mon père le permet} il volt notre misère;<br />

Lui seul peut <strong>la</strong> finir, etc.<br />

'La naïveté <strong>de</strong>s mœurs grecques se <strong>mont</strong>re ici<br />

tout entière; mais Voltaire sous y avait tellement<br />

accoutumés dans cette pièce , que m morceau 9 sous<br />

sa plume, aurait pu, ce me semble, truster p<strong>la</strong>ce<br />

facilement, ffa-t-ii pas su tirer parti même <strong>du</strong> rêie<br />

d*Égïsthef qui n'est rien dans Sophocle, puisqu'il<br />

ne parait que pour être tué par Oreste? Nous afttis<br />

déjà TU, dans plus d'une pièce grecque, qu'on ne<br />

regardait pas alors comme un défaut <strong>de</strong> ne filtra<br />

Tenir un personnage que pour le dénouaient : aucun<br />

<strong>de</strong> nos auteurs ne se Test permis. Cependant il ne<br />

serait ps impossible qu'il y eût tel sujet où cette<br />

marelie fût 'raisonnable, c'est-à-dire, absolument<br />

nécessaire; car je ne connais pas d'antre manière<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> justiier.<br />

Les personnages odieux^ dans <strong>la</strong> tragédie, ter*<br />

-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!