21.03.2013 Views

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

168 Ludovico Bertonio<br />

Espaciosa tierra. Jach'a uraqi, &c.<br />

Espacioso en andar. Jiskiñakataki sariri, ch'ina waña<br />

jaqi, jithi jithi, wasija jaqi, llamkaja, quy pallalla.<br />

Espaciosamente. Jiskiñaqataki, jiski chuymaki,<br />

juk'atha juk'ataki.<br />

Espaciosamente comer, escribir, andar, &c.<br />

Unäpaki manq'aña, &c.<br />

Espaciosamente hablar. Jiskhanuqaki arusiña.<br />

Espacio de un día, dos y tres. Maya, paya, kimsa<br />

uru.<br />

Espadaña yerba.<br />

Espaldas. Jikhani.<br />

Espaldillas. Kupituqi ñuñuxa, ch'iqatuqi ñuñuxa.<br />

Espaldudo. Qara kallachini.<br />

Espaldas hacer. Jalaxataña. Arukipaña, jakaräña, jila<br />

sullkapajamaki, pukarapaki, qiynapaki säkaña.<br />

Espantarse. Waraküsiña, llaxsasiña, way way saña. Si<br />

es mujer ja saña; el varón chhujtaña.<br />

Espantarse las bestias. Uriptaña, yixaptaña.<br />

Espantar. Warakuña, chhujtäña, mullawarutaña,<br />

jäpuña.<br />

Espantar a la zorra o león, &c. para que deje la<br />

presa. Anjru waña.<br />

Espantar o tronar con el boato. Kunkampi q'axch<br />

q'axchjaña, arumpi illapujaña, q'axcha. Idem: illa<br />

aruniña.<br />

Espanto. Warakusiña, llaxsasiña, mullawara.<br />

Espantoso, espantable. Mullawara, warakusiña, &c.<br />

Jaxsaraña.<br />

Espantajo. Suxu, saynata, kulun kulun, sankatilla,<br />

qupa jaqi. Vide sa-, no. 9 y 20.<br />

Espanta niños. Qupa jaqi, sunqumalla, kulun kulun.<br />

Espantajo para pájaros. Jajayu jaqich'uki. + Ponerle<br />

o levantarle: sät'äña.<br />

Espantajo. Vide: phantasma.<br />

España. Castilla.<br />

Español. Wiraxucha, que significa sabio según los<br />

incas o fue nombre propio de uno de aquellos<br />

antiguos muy sabio. Llaman también al español<br />

por su traje. Purakasa chawlla jararanka Jaqi,<br />

qanjlli jaqi, puraka juch'usa vel maq'antata.<br />

Española. Señora. Y también la describen de la propia<br />

manera por el traje y modo de vestir.<br />

Esparto. Ichu. Aunque se diferencia mucho.<br />

Esparcirse las nubes. T'aqhax t'aqhartaña, ch'iqix<br />

ch'iqixtaña, aywix aywixtaña.<br />

Esparcirse los hombres y otros animales.<br />

Ch'iqijraña, t'uqjraña vel ch'iqitataña, t'uqitataña,<br />

aywijraña, chhukujraña. Con los verbos de andar y<br />

la partícula -jra o -tata.<br />

Esparcirse los de un pueblo a otras partes.<br />

Willuthaltaña, japuthaltaña, ch'ikuthaltaña, willix<br />

willirtaña.<br />

Espaciarse o tenderse el agua. Vide: anegar<br />

Esparcirse el ichu y cosas así. Yayukiptaña, ikiptaña,<br />

yayutataña, &c. Vide: tenderse.<br />

Esparcirse el trigo y cosas así. Willuthaltaña,<br />

willitattaña, willinaqtaña.<br />

Esparcir. Activo. Williña, willitataña, wichitataña,<br />

aywijräña, &c. Añadiendo diéresis en la ä a los<br />

verbos precedentes, que son neutros.<br />

Esparcirse alguna nueva. Aru apatati, matati,<br />

saratati.<br />

Esparcidos o mezclados. Yawrintata, phuqhantata.<br />

Especie. Phichu vel ali, v.g. Estos carneros, caballos,<br />

pájaros, &c. son todas de una especie: aka<br />

qawranaka maya phichuki, maya aliki.<br />

Especie de lana negra, blanca, &c. Sanni phichu,<br />

janq'u phichu t'awra.<br />

Especialmente. Qirimanta vel qirimanti vel qiritki. +<br />

Yo especialmente: na qirimanta, &c.<br />

Especias. Idem.<br />

Espejo. Lirpu.<br />

Espejarse. Lirputha vel umayukatha, ullaxatasiña.<br />

Espeluzarse los cabellos. Ñaq'uta aputhaltitu.<br />

Espeluzarse los cabellos. Ñaq'uta chiqa chiqa jalitu,<br />

sät'itu vel aphuthaltitu.<br />

Espelunca. Tiy, qaqallinka vel jaqi tiy qhü tiy.<br />

Esperate. Janirja, janirjaxarja, janirjarja.<br />

Esperar, confiar. Wanqiña vel ullasiña, -ru.<br />

Esperar, aguardar. Ullaskaña.<br />

Esperanza. Wanqiña, &c.<br />

Espeso. Allpi, juchha. Dícese de mazamorras, colores,<br />

&c.<br />

Espesar así. Allpichaña, &c.<br />

Espeso intricado, como es el cabello, un bosque,<br />

&c. T'ampha, t'aja, quli.<br />

Espeso muy junto, hablando del sembrado. T'int'i,<br />

parara, phatu.<br />

Espeso. Vide: tupido.<br />

Espesar. Vide: tejer tupido.<br />

Espetar. Kankañaru jununtaña.<br />

Espia. Chapa, qhamiyiri, mich'uyiri. + Tenerla para<br />

dormir velar, &c. Chapani ikiña, &c.<br />

Espiar. Qhamäña, mich'uwaña.<br />

Espiar disimuladamente. Isuxasiña.<br />

Espiga de trigo, cebada, ceba dilla, ichu, &c. Pawrä.<br />

Espiga de la quinua. Ajanu, luruk'a.<br />

Espiga de los pitos que traen las indias o de los<br />

clavos. Allu, wich'incha.<br />

Espigar el trigo, &c. Pawrachasiña.<br />

Espigar la quinua. Luruk'achasiña, ajanuchasiña.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!