21.03.2013 Views

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Vocabulario de la Lengua Aymara 481<br />

Idem. Más propio.<br />

Tij tijtitu. Dar latidos o brincos o alterarse el corazón<br />

por cosas alegres o por tristes o por miedo, &c. +<br />

Sirka. Idem: chuyma tijtijtitu: tengo el pulso o<br />

corazón alterado.<br />

Tilaña. Poner en ringlera cosas o personas sentadas o<br />

en pie.<br />

Tilasña. Ponerse en ringlera o por orden cuando están<br />

en doctrina o van en procesión y en otras<br />

ocasiones.<br />

Tilaña vel jaqhuña. Urdir la tela que han de tejer,<br />

ordenar el urdiembre.<br />

Tilanuqaña. Tender papas o piedras y otras cosas así<br />

en el suelo por su orden, aunque sean vigas, &c.<br />

Tilaraña. Quitar la primera ringlera de piedras u otras<br />

cosas.<br />

Tilawaqtaña. Quebrarse la procesión o ringlera.<br />

Tilanuqtaña. Sentarse cual o cual donde suelen<br />

ponerse en ringlera, larga o en rueda.<br />

Tilakipaña. Volver de arriba a bajo, trastornar adobes<br />

o papas, &c.<br />

Tilaranaña. Poner una ringlera delante de otra cosa o<br />

a lo largo de un patio o iglesia.<br />

Tilathapiña. Tender algo en poco espacio de tierra,<br />

sin que esté muy desparramado.<br />

Tilathapiña. Juntarse en ringlera, de diversas partes.<br />

Tiluthalthaña. Levantarse en ringlera muchos.<br />

Tillu vel q'ili. La caspa de la cabeza y del cuerpo.<br />

Tilluxtara, q'illixtara. Lleno de caspa.<br />

Tillurata vel ch'iki chuymani vel ari chuymani. De<br />

buen entendimiento o ingenio.<br />

Timillu vel yarita. Resina de la puna, aunque yareta<br />

es de los yungas y ambas medicinales para males<br />

de frío.<br />

Tinkuña. Encontrarse los ejércitos o bandos<br />

contrarios en la guerra o en los juegos, venir a la<br />

batalla; comenzar la pelea y cosas semejantes.<br />

Tinkusña sasiña. Idem.<br />

Tinkuthaptaña, jalthaptaña. Idem. Venir a las<br />

manos, acometer la pelea de ambas partes; y<br />

encontrarse los que van y vienen en el camino.<br />

Tinkusiña. Conformarse una cosa con otra, venir<br />

bien, ajustarse. Aka llawi cerradurampi jani<br />

tinkusiti: esta llave no hace o no viene bien a esta<br />

cerradura. Testigonakana arupa vel sawipa<br />

tinkusikiwa vel tinkut'asi vel wakit'asi vel<br />

chiqachasikiwa: conforman los dichos de los<br />

testigos.<br />

Tinkusña. Ser igual. Ch'amapura tinkusikiwa: iguales<br />

son en fuerzas, tan fuerte es el uno como el otro.<br />

Tinkusäña. Ver si conforma una cosa con otra.<br />

Sasäña. Idem.<br />

Tinkuyaña. Idem: cotejar.<br />

Tinkiña, lankaña. Caer, los Pacases dicen tinkuña en<br />

lugar de tinkiña, como está en la oración del Padre<br />

nuestro. Tinkuñajataki.<br />

Tinkiqaña vel jalaqaña. Caer de alto a bajo.<br />

Tinkich'ukiña, lankach'ukiña. Caer sin lastimarse.<br />

Tinkikuchama. Imperativo vel yanqhana tinkima:<br />

déjate caer a posta o finge que caes.<br />

Tinkikuchasma vel phaxta tinkisma o tinkisma.<br />

Solamente mira no caigas.<br />

Tinkiqaniña. Venirse abajo una piedra, hombre y<br />

otras cosas.<br />

Tinkiwaqtaña. Idem.<br />

Tinkixataña. Caer encima.<br />

Tinkijraña. Caer muchos a diversas partes.<br />

Tinkinaqaña. Andarse cayendo como el enfermo o<br />

uno que está borracho.<br />

Tinkinaqaskaña. Quedar solo habiéndose muerto<br />

todos sus parientes o quedar desamparado de todos.<br />

Sapaki tinkinaqaskaña.<br />

Tinkinaqtaña. Idem. Y andarse cayendo una manada<br />

de borrachos, &c.<br />

Tinkinuqtaña. Quedar caldo en el suelo o estar<br />

enfermo en la cama.<br />

Tinkintaña, jalantaña. Caer dentro o abajo.<br />

Tinkikipaña. Caer a un lado.<br />

Tinkikiptaña. Idem.<br />

Tinkiraña. Caer de alto.<br />

Tinkiranaña, allranaña, arparanaña. Llegarse a<br />

alguno con humildad inclinándose.<br />

Tinkiranttaña. Meterse uno dentro de una casa.<br />

Tinkiranttaña, aparanttaña. Hundirse el tejado o<br />

cosa semejante. Asaranttaña vel jithiranttaña:<br />

hundirse la tierra.<br />

Tinkirpäña, nukhurpäña. Hacer caer algo o<br />

rempujar con la mano o con el pie.<br />

Tinkirirukiptaña. Ocuparse en ayudar a levantar al<br />

que cayó.<br />

Tinkikipa tinkiruruña vel tinkinaqaña. Andarse<br />

cayendo a un lado y otro, dando batacazos en el<br />

suelo.<br />

Tinkiyasña. Dejarse derribar.<br />

Tinkusu tinkintaskaña. Vivir desamparado, sin perro<br />

que le ladre.<br />

Tinkit'aña. Caer y al momento levantarse.<br />

Tinkithapiña, lat'athapiña. Idem: levantarse luego.<br />

Tinkuthaltaña. Caerse de suyo un hombre y<br />

cualquiera cosa.<br />

Tinkitataña. Idem: caerse tendido en el suelo.<br />

Tinkutusnuña, jaltusnuña. Escabullirse o irse entre

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!