21.03.2013 Views

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vocabulario de la Lengua Aymara 179<br />

G<br />

Gazapo, conejo de los indios. Wank'u.<br />

Gafo de las manos o pies. Ampara k'unq'u, ampara<br />

k'uk'ara, kayu k'uk'ara, &c. + Volverse así:<br />

k'üq'uxaña, &c.<br />

Gajo de árbol o de uvas. Quqa Idem: jupasa pallqa.<br />

Idem: wayu, que significa racimo.<br />

Gala o vestido de fiesta. Yamparu. + Ponerselas:<br />

yamparusiña, k'anchillachasiña, k'apchichasiña,<br />

k'alichasiña, sillunkunaru, luk'anankunaru<br />

yamparusiña.<br />

Galano y galana. K'anchilla k'anchilla, k'apchi<br />

k'apchi, k'ali k'ali. + Ponerse galano: yamparusiña.<br />

Galano en demasía. Isisilla, yamparusilla.<br />

Galas de plumería y libreas. K'ichik'ichi. +<br />

Ponerselas: k'ichixat'asiña.<br />

Galan. Vide: amancebado.<br />

Galanamente. K'apchik'apchiki vel anchaki.<br />

Galancete, pulido, peinadillo. Sanusilla, phiskusilla.<br />

Galardón. Paylla, pakara.<br />

Galardonar. Payllana, khuyaña, churaña, pakaraña.<br />

Galardonador. Paylliri.<br />

Galera. Castilla wampu.<br />

Galga, piedra llana y redonda. Pallada qala,<br />

sintikipä qala.<br />

Galgo. Suni anuqara, anu.<br />

Galgo que coge la primera vez. Tayniri, yaxaniri<br />

anuqara.<br />

Gallina. Atawallpa.<br />

Gallina clueca. Sasiri, pikutiri.<br />

Gallina ponedera. Wawachiri.<br />

Gallinero. K'ak'ana.<br />

Gallinero que las cría. Atawallpakamana.<br />

Gallinazo.<br />

Gallipavo.<br />

Gallillo. Qallu laxra.<br />

Gallo. Urqu atawallpa.<br />

Gana tener de comer, beber, andar, &c.<br />

Manq'ajachitu, umajachitu, majach'itu.<br />

Componiendo los verbos con la partícula -jacha y<br />

usándolos con transición aún de primera a segunda,<br />

y de segunda a primera, cuando el verbo puede<br />

admitirla, v.g.<br />

Gana tengo de darte una vuelta. Jaycha<br />

jachasma.<br />

Gana tienes de hacerme merced. Khuyajachit'ta. Y<br />

así en todos los verbos.<br />

Gana tener de vomitar. Vide: estómago.<br />

Gana tener de hablar. Laxra jasitu, anatitu.<br />

Gana tener de ir. Kayu jasitu.<br />

Gana tener de reñir, de trabajar. Ampara jasitu.<br />

Gana tener de comer. T'ullu jasitu, manq'aña chuyma<br />

jasitu.<br />

Gana tener de irse por ahí de mohino o aburrido.<br />

Chuyma payptitu.<br />

Gana poca tener en lo que va haciendo. Pä chuyma<br />

luraña vel maña, &c. Según fuere.<br />

Gana. Vide: voluntad.<br />

Ganado de las indias. Qawra.<br />

Ganado vacuno, ovejuno, &c. Wakhanaka,<br />

ovejanaka, &c. Tomando el nombre en número<br />

plural de cualquiera especie de ganado. + Llevarle<br />

al pasto: juniru. Idem: juniñaru anakiña.<br />

Ganadero. Qawrakamana, wakhakamana,<br />

uwisakamana, &c.<br />

Ganar adquirir. Jakiña jakisiña, tuwanasiña,<br />

qhillinasiña vel qhïnasiña.<br />

Ganar jugando. Markaña, athiña.<br />

Ganar con su trabajo. Ch'amajasiña, jallisiña.<br />

Ganar de comer hilando, tejiendo, escribiendo, &c.<br />

Jaqina sawurapisina, qapusina, qillqa rapisina<br />

jakasiña.<br />

Ganar para otro. Jakirapiña vel jakinuqarapiña.<br />

Ganar el juego zapatero. Juykhunchaña.<br />

Ganar indulgencias. Jakinuqasiña.<br />

Ganar cien días de indulgencia. Purgatorio<br />

mutuñatha pataka uru pampachasiña.<br />

Ganar indulgencia plenaria. Purgatorio mutuñaja<br />

taqipacha pampachasiña.<br />

Ganar méritos. Vide: merecer.<br />

Ganar honra. Chupiniru jakhuthaltaña vel sumasiña.<br />

Ganar fama. Taqina aruwataxaña, sutinixaña,<br />

phichunixaña. Vide: famoso.<br />

Ganar amigos. Taqimpi jallpasiña,<br />

q'uchumasichasiña. Vide: amigo.<br />

Ganar algo a costa de mucho trabajo. Urkuraña,<br />

wasiruña, urkurasiña, &c.<br />

Ganar enemigos. Uñiyasiña, t'iñiyasiña, uñima<br />

tukuña. Vide: enemigo.<br />

Ganar por la mano. Vide: anticiparse.<br />

Ganar apostando. Markasiña. VI.: apostar y exceder.<br />

Ganar la voluntad a todos. Taqina amawäsiña,<br />

chuymapa luntataña, apaña, chuymaparu<br />

purit'äsiña.<br />

Ganancia. Jakisiwi, jakita, jakinuqasiwi, &c.<br />

Ganancia logro. Mira.<br />

Ganoso. Ancha amawiri, manq'aruri, q'amuri.<br />

Gangoso. Sank'atha arusiri.<br />

Ganguear. Sank'atha arusiña.<br />

Gañán. Yapukamana.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!