21.03.2013 Views

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Vocabulario de la Lengua Aymara 397<br />

quinua.<br />

Lustuña, jik'iña, añanq'uña. Arrancar toda una<br />

chácara. + T'awrasa lustutawa qawraja: no tiene<br />

pelos de lana en los muslos mi carnero, de sarna o<br />

motila.<br />

Lusina, khurkhu. Travieso, rancheador.<br />

Lutika t'awra. Lana corta de camero raso, mala de<br />

hilar.<br />

Luti, qasi. En balde.<br />

Luti tumpaña vel saña. Levantar testimonio.<br />

Lutitha vel lutiki. Idem.<br />

Lut'isiña, luk'asiña. Jugar con huesos de cameros<br />

sacado de las manos o pies.<br />

Lutu lutu, p'iya p'iya. Lleno de agujeros, dícese de<br />

todas cosas.<br />

Lutu lutuchaña. Hacer muchos agujeros.<br />

Lü, phuxtu, thuxtu. Una almorzada grande de algo.<br />

Lüqakixaña. 3 -xi. Disminuirse, venir a poco.<br />

Lüchaña. Medir una almorzada.<br />

Lüjaña. 3 -ji. Dar una almorzada.<br />

Lüjraña. Dar a muchos así.<br />

Lü lüchaña. Medir o partir algo por almorzadas.<br />

Lüt'asiña. Tomar una almorzada.<br />

Lüxatataja. Poner una almorzada encima de algo.<br />

Lüqaña. 3 -qi. Sisar una almorzada de algo.<br />

LL<br />

Lläsa, inaxa. Quizá por ventura. Y casi siempre van<br />

así juntos estos dos adverbios o se usa de inaxa<br />

sólo.<br />

Llä. Una especie de papas pequeñitas.<br />

Llaqa. Pluma delgada que hay en las alas del buitre y<br />

otros pájaros.<br />

Llaqa vel laqa chuki. Bandera de plumas al modo<br />

antiguo.<br />

Llaquta. Manta de Indio. + Jat'uni, vel manaqani<br />

llaquta: listada de ambos lados de alto abajo, con<br />

listas a veces coloradas, a veces azules o de otro<br />

color. + K'ili: la que tiene la mitad colorada y la<br />

mitad azul, con tres listas de varios colores, a las<br />

cuales llaman k'ili. + Q'ichu llaquta. Idem. Y es<br />

vocablo de los Pacases. + Qumpita llaquta: es la<br />

que está teñida toda o de colorado o de azul. +<br />

Yamparu llaquta: manta de las fiestas.<br />

Llaqutt'aña. Ponerse la manta.<br />

Llaqutt'asiña. Idem.<br />

Llaqutt'äña. Ponerla a otro.<br />

Llaqutsnuña. Quitársela.<br />

Llaqutsnusiña. Idem.<br />

Llaqutsnuwaña. Quitarla a otro, mantear o capear.<br />

Llaquta jinchuna jawq'ataña. Idem: Samakipaña.<br />

Pegar uno a otro las malas costumbres. + Isallu<br />

jinchuna jawq'ataña: pegarlas una mujer a otra. +<br />

Significa propiamente dar o sacudir a uno con el<br />

canto de la manta o manto.<br />

Llachha. Verdaderamente. Wawama llachha<br />

qawrakiwa: verdaderamente que tu hijo es una<br />

bestia.<br />

Llachha jucharu purijata. Verdaderamente que le ha<br />

de suceder alguna desgracia.<br />

Llachha jiwayaja. Cierto que le quite la vida.<br />

Llachiwana, pupa kallu. Panal de miel. Es vocablo<br />

del Cuzco.<br />

Llaja. Ralo. )( Phathu, tupido.<br />

Lläki sawuña. Tejer ralo.<br />

Llajaspäki sawuña. Idem.<br />

Llajaxtaña. Abrirse el vestido que se va gastando.<br />

Llajanuqtaña. Idem.<br />

Llakiña, khichuña, phuthiña. Entristecerse mucho<br />

por algo, -tha<br />

Llakikiptaña. Podrirse de tristeza.<br />

Llakisiña, khichusiña. Idem.<br />

Llakiqaña, khichuqaña. 3 -qi. Compadecerse de otro<br />

interiormente, sin darle otra ayuda.<br />

Llakipäña, khuyapäña. 3 -iy. Compadecerse,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!