21.03.2013 Views

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vocabulario de la Lengua Aymara 439<br />

Phukuchu ätusnu. Idem.<br />

Phukuchuchasiña. Hacer estas ampollas jugando los<br />

niños.<br />

Phuq'a puq'a. Hongos grandes. Jach'aqalla: son los<br />

chicos. + Ch'unch'u phuq'a phuq'a: uno de cabeza<br />

redonda.<br />

Phuk'u. Una escudillita en que comen locros o algún<br />

regalo semejante. Jilli phuk'u vel chuwa.<br />

Phuxpunaqaña kuykunaqaña. 3 -qi. Andar afligido<br />

del frío o de la hambre.<br />

Phuxputhapiña, kuykuthapiña. Estar encogido así<br />

por el frío o por la hambre o miedo que no osa<br />

sacar el rostro.<br />

Phujru. Hondo, hoyo. Vide: phutunqu.<br />

Phujru chuwa vel phutunqu chuwa. Escudilla honda<br />

ordinaria. + Yuru chuwa vel jayu phujru chuwa.<br />

Idem.<br />

Phujtiri. Cosa tejida como esclavina, que tiene por<br />

arriba unos como mechones de lana.<br />

Phujtiri, waywaylliri, q'uña t'awrani chusi.<br />

Esclavina u otra pieza tejida así para abrigarse del<br />

frío.<br />

Phuju. Manantial de agua.<br />

Phuju phuju. Tierra de muchos manantiales.<br />

Phullusiña vel q'apisiña. Enojarse de presto.<br />

Wallaxkiptaña. Idem.<br />

Phulluxkiptaña. Salir fuera de sí por el mucho<br />

aceleramiento.<br />

Phuxllutusnuña vel wallaxtusnuña. Acelerarse.<br />

Phuxllutusnuña. Salir agua de algún manantial o<br />

sangre de las narices, &c. Y la dicha o el mosto<br />

cuando hierve.<br />

Phuni, t'axalli, t'ampha, quli quli. Desgreñado.<br />

Phunitaptaña. Ponerse desgreñado.<br />

Phuñu vel llusq'a. Ropa tejida como terciopelo muy<br />

blanda.<br />

Phuñu qhawa. Camiseta tejida de aquella manera.<br />

Phuñu tanka. Sombrero como de terciopelo blando.<br />

Phuphunaqaña vel ch'aqanaqaña. Lloviznar, hacer<br />

garúa. + Jallu phuphukiwa vel phuphukakiwa: está<br />

lloviznando, hace garúa.<br />

Phuphuxataña. Lloviznar sobre algo. Jallu<br />

phuphuxatitu: me ha lloviznado, he tenido garúa.<br />

Phuk'iña vel apaña. Llevar leña cargando a las<br />

espaldas.<br />

Phuk'ixaruña vel apxaruña. Idem: más ordinario y<br />

por ser verbo de movimiento admite muchas<br />

partículas.<br />

Phuk'iqaña. 3 -qi. Bajar algo de lo alto en las<br />

espaldas, como cuando bajaron a Cristo Nuestro<br />

Señor de la Cruz y para cosas semejantes.<br />

Phuk'iwaqtaña. Caerse de lo alto, leña o ichu.<br />

Phuk'inaqtaña. Estarse la leña por ahí en el suelo, no<br />

puesta en su lugar.<br />

Phuk'intaña. Meter lena en alguna casa cargándola<br />

así.<br />

Phuk'ikiptaña. Mudarla así de un lugar a otro.<br />

Phuk'iraña. Quitarla de las espaldas al que la lleva.<br />

Phuk'irpäña. Arrojarla por ahí.<br />

Phuk'itataña. Poner la lena en algunia parte para<br />

hacer lumbre o ichu para tender en el suelo. Los<br />

otros compuestos se dejan o porque es fácil<br />

componerlos o porque no son usados.<br />

Phuntutattaña, ansatattaña. Abrirse la flor, estar<br />

bien copadas las plantas, &c.<br />

Phurkaña, kankaña. Asar carne, quemar hombres,<br />

tostar palos para torcerlos, &c.<br />

Phurkantaña, sirqintaña. Asar algo metiéndolo<br />

debajo del rescoldo.<br />

Phurkasiña, kankasiña. Asar algo para sí.<br />

Purkat'asiña. Asar alguna cosa poca para sí.<br />

Phurkat'asiña. Un pedazo de algo para asar.<br />

Phurqi. Ichu con que hacen sogas y esteras que es<br />

diferente del ordinario.<br />

Phurqina phalaña. Hacer sogas de ichu.<br />

Phurqina silu k'anaña. Hacer esteras con este ichu.<br />

Phurqi. Pospuesto, como ch'unch'u phurqi. Uno que<br />

no está peinado como t'ajalli.<br />

Phuru thaxa, thaxa phuru. La brasa de estiércol de<br />

carneros o de vacas. Vide: brasa.<br />

Phuru phuru ñaq'uta. El cabello de los negros que<br />

parece quemado. + Wila phuru phuru wayta:<br />

plumaje redondo hecho de muchas plumas<br />

coloradas. + Nina phuru: la brasa de mucho<br />

estiércol.<br />

Phusaña. Soplar y también tañer cualquier<br />

instrumento que se toca soplando como chirimías,<br />

cornetas, trompetas, &c.<br />

Phusxaña vel jint'äña. Soplar o matar la lumbre.<br />

Phustataña. Soplar la lumbre para encenderla.<br />

Phusaraña. Limpiar con soplo + Ñaq'utha phusaraña:<br />

trasquilar.<br />

Phususuña. Sacar con soplo el polvo que está dentro<br />

de algo.<br />

Phusantaña. Meter con el soplo.<br />

Phusarpäña. Echar con soplo. + Jallu phusarpäña, usu<br />

phusarpäña: echar el aguacero y enfermedad<br />

soplando, como suelen los hechiceros con sus<br />

embustes, para engañar a los indios.<br />

Phusa. Cosa hueca. + Chuyma phusa vel chuymawisa:<br />

tonto, sin entendimiento.<br />

Phusa saw vel phusa phusa. Una como caña, que aún

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!