21.03.2013 Views

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vocabulario de la Lengua Aymara 75<br />

sin poder pensar en otra cosa. Takurasiña,<br />

parirasiña: con -ru.<br />

Alterarse las cosas mudándose. Mawijaña,<br />

mawakiptaña.<br />

Alterar, inquietar el sueño. Iki ch'axmitu,<br />

wayukipitu.<br />

Alterarse de enojo. Q'apiskiptaña, wallaxkiptaña.<br />

Alterarse con vehemente deseo. Tiju t'ijut'itu, t'aj<br />

t'ajtitu: de -aña.<br />

Alterarse embraveciéndose. Uriptaña, luqhiptaña.<br />

Altercar, disputar, porfiar. Sasiña vel chikutasiña.<br />

Alteración, disputa, porfía. Sasiña, sasiwi,<br />

chikutasiña chikutasiwi.<br />

Altillos que hay por los campos de piedrecitas o<br />

tierra. Pünqu.<br />

Altísimo. Ancha jach'a, amputa.<br />

Altivo. Thuji, jach'a chuyma.<br />

Alto, sobrado de la casa. Utaxaru uta.<br />

Alto del cielo. Laqhampu, larama.<br />

Alto, grande hacia arriba. Jach'a, amputa, alä.<br />

Alto, grande, varón o mujer. Jarma.<br />

Alto diez brazas. Tunka luqa jukha waru.<br />

Alto hablar. Junt'u, t'ullqu arusiña.<br />

Alto encumbrado. Sayt'u.<br />

Altramuces o chochos o lupinos como dicen en<br />

Italia. Tawri, su mata; tawri ali. Altramisa. Vide<br />

supra: altamisa.<br />

Al través ponerse en el camino. Thaki uqhataña.<br />

Al través dar el navio. Wampu uraqiru vel<br />

jaqhatuqiru q'iwikipti. De -aña.<br />

Al través pasar o atravesar. Jalajaña. 3 -ji.<br />

Altura o tamaño de cualquiera cosa. Tansa, juch'a.<br />

Altura del hombre. Jaqi sä.<br />

Altura mediana. Wakita jach'a vel amputa.<br />

Altura pequeña. Jisk'a vel juch'aki, señalándola.<br />

Albañal. Pincha.<br />

Albayalde. Kanasa.<br />

Albedrío del hombre en esta vida. Yanqhasa, jiskisa,<br />

chuymakama saranaqaña.<br />

Alumbrar dando lumbre, con candela u otra cosas.<br />

Qhanachaña, qhananchaña.<br />

Alumbrar al ciego dándole vista. Ullitatäña.<br />

Alumbrar, dar noticia de algo. Qhanachaña.<br />

Alumbrar el Sol. Qhanaña vel lupiña.<br />

Alumbrar la luna. Paxsiña,<br />

Alumbrar las estrellas o piedras preciosas. Vide:<br />

relumbrar, resplandecer.<br />

Alumbrar Dios. Qhanachaña, qhanantaña. Dando<br />

buen parto: jakiqäña, sapaki yuqachäña.<br />

Alunado, que a cada luna nueva enloquece.<br />

Ayrinkunana luqhiptiri o que enferma: usuritiri.<br />

Alunado, que a cada menguante enloquece o<br />

enferma. Urut'ankunana luqhitiri, usuritiri.<br />

Allá donde tú estás. Ukana, ukaru. Según fuere<br />

menester.<br />

Allanar. Pampachaña, juskachaña, t'axtaraña.<br />

Allanar una tabla o piedra. Pallallachaña,<br />

llunkuraña, &c.<br />

Allanar enluciendo. Lluch'iña, sulaña, lluch'iraña,<br />

sularaña.<br />

Allanarse de suyo. Pampachasiña, juskachasiña.<br />

Allanarse rindiéndose. Axawanuqaña, inawanuqaña.<br />

3 -qi.<br />

Allanar a otro. Axawanuqäña, 3 -qi.<br />

Allanarse humanándose en el trato. Phaq'iptaña.<br />

Allanar con pisón o con los pies. T'axtaraña.<br />

Allanar dificultades. Jaritha luraña, wakisäña,<br />

pampachaña.<br />

Allegarse. Vide: llegarse.<br />

Allegar juntando. Tantaña, tantathapiña, quriña,<br />

quritapiña.<br />

Allegar plata ganándola. Jakiña.<br />

Allegar, ganar para otro. Jakirapiña.<br />

Allegado muy jumo apeñuscado. K'ä k'ä, dícese de<br />

casas, &c.<br />

Allegarse al parecer de otro. Amajasitapa arkaña,<br />

chiqawa saña, ullirpäña.<br />

Allegarse a los buenos. Jaqiwaña, sarasiña,<br />

irpanaqasiña, lip'iña, con -ru.<br />

Alli estar. Ukankaña.<br />

Ama, que cría. Ñuñuwarapiri.<br />

Ama, que tiene criados. Señora.<br />

Amable. Amawaña, antiskaña, jiwaskaña,<br />

waylluskaña, takiskaña.<br />

Amabilísimo. Amawañaxtara, amäwañana<br />

amawañapa, antimalla, jiwamalla, &c.<br />

Amable que roba los corazones. Chuyma apiri,<br />

chuyma luntatiri, ñatiriri.<br />

Amador. Amawiri, munajachiri, waylluri, antiskiri,<br />

antita, waña chuymani vel waña. A todos se<br />

antepone la cosa amada en genitivo o acusativo sin<br />

preposición o con -ru algunas veces.<br />

Amado querido. Amawata, apanka: iwayu, k'a, chuqi;<br />

uyaya munaya umana, kawina.<br />

Amagar, amenazando de dar con la mano, palo o<br />

piedra. Amparana lawana, qalana jaqhachaña.<br />

Amagar espantando a las bestias con algún<br />

ademán. Thalaña.<br />

Amamantar. Ñuñuyaña.<br />

Amamantar para acallar. Ñuñut'äña.<br />

Amamantar los cabritos, corderos, &c. llegándolos<br />

a las madres. Ñuñukatäña. Con -ru.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!