21.03.2013 Views

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

56 Ludovico Bertonio<br />

Avezar a andar como a los niños. Saririchaña. Y de<br />

esta manera se tomará el participio en -ri con la<br />

partícula -chaña según fuere lo que se enseña.<br />

Cantirichaña, q'uchurichaña, manq'irichaña: avezar<br />

a cantar o comer.<br />

Ablandar el tiempo amansándose el frío. Thä<br />

llamp'uxi y t'akuxi.<br />

Ablandarse el enojado. Qhanaptaña, axaptaña,<br />

llamp'uptaña, llamp'unuqaña.<br />

Ablandarse lo hinchado. Llanqhaptaña. Úsase con<br />

transición.<br />

Ablandarse la tierra lloviendo. Jaspti, jasakakixi,<br />

laphaptaña, muriptaña.<br />

Ablandarse calentando. Juxsaptaña.<br />

Ablandarse remojando. Chulluña.<br />

Ablandarse la condición. Chuyma axapti,<br />

ak'awanuqi.<br />

Ablandarse calentando. Juxsaptäña, sobreponiendo<br />

la diéresis en la partícula "ä" a los verbos que<br />

significan ablandarse, con la cual de neutros se<br />

hacen activos.<br />

Ablandar como amasando. Liwq'aña, q'apikipaña.<br />

Ablandar revolviendo. Jiruña, qaywiña, jayt'uña.<br />

Ablandar pisando. Takikipaña.<br />

Ablandar la tierra el agua que llueve. Jallu uraqi<br />

jakhuti.<br />

Aboca de noche. Thami thami vel ajanu sarphu o<br />

kititasapacha.<br />

Aboca llena decir. Qhana arusiña vel arusiñakama<br />

arusiña.<br />

Abofetear. Taxllirpäña vel pukarpäña.<br />

Abofetear mucho. T'axlliwäsiña, pukawäsiña.<br />

Abogar informando. Atamarapiña, arusirapiña.<br />

Abogado. Atamrapiri o arusirapiri.<br />

Abollar. Phaphantaña, limintaña.<br />

Abollarse. Phaphantasiña, limintasiña,<br />

phapharanttaña, limiranttaña. Y es menester<br />

escribir aquellas dos -t-, un poco apartados. Vide:<br />

plura Lit. Tro. no. 22.<br />

Abollado. Phaphantata, limintata.<br />

Abolladura grande. Jach'a phaphantata.<br />

Abolladura pequeña. Jisk'a phaphantata.<br />

Abolorio. Achachinaka, apachinaka.<br />

Abominar. Jaxutataña.<br />

Abominado. Jaxutata vel jaxutani.<br />

Abominable. Jaxutaña.<br />

Abominable pecado. Wati samka jucha. Taparaqu vel<br />

atitapiya jucha warakusiña jucha, jani arusiña<br />

jucha.<br />

Abominabilísimo. Jaxutañana jaxutañapa.<br />

Abominación. Jaxutaña, jaxutawi.<br />

Abominarse. Jaxutasiña.<br />

Abonarse. Sumirijaru arusiña. Vide: su no. 17 donde<br />

está el uso.<br />

Abono. Sumiriru arusiña.<br />

Aborrecer. Uñiña, ch'ixwiña, t'iñichasiña.<br />

Aborrecerse largo tiempo. Uñimukusiña.<br />

Aborrecer largo tiempo. Uñimukuña.<br />

Aborrecido. Uñita, uñima, t'iñima.<br />

Abortar. Sulluña, sulluqaña, usuchasiña.<br />

Abono. Sullu.<br />

Abortivo. Sullu.<br />

Abrazar. Qhumathapiña, ichuthapiña, pischutaphiña.<br />

Abrazarse uno a otro. Qhumathapisiña,<br />

piskutapisiña, ichuthapisiña.<br />

Abrazado con algo. Ichut'asita.<br />

Abrazar los trabajos. T'aqisiñanaka muxsat'asiña,<br />

amawaña.<br />

Abrazadas juntar. Marqathapiña.<br />

Abrasarse. Nakhaña. 3 -khi.<br />

Abrasarse sintiendo mucho calor. Phuti qhatijitu,<br />

qhatikipitu.<br />

Abrasarse con deseos deshonestos. Q'unchiptaña,<br />

janchija q'unchiptitu.<br />

Abrasar el fuego. Nakhaña.<br />

Abrasar poniendo fuego. Nakhaña, nina irkataña.<br />

Abrasar la calentura o el Sol. Phuti qhatikipitu, de<br />

-aña lupi qhatijitu.<br />

Abrasar hasta volver en ceniza. Pasaräña. Vide: -na<br />

-ni, &c. siq. Verbo quemar.<br />

Abrasar el hielo. Laphachäña.<br />

Abrasarlo todo. Nakharpäña, pasarpäña, laparpäpaña,<br />

aqhaña, japuchaña. Vide: kan no. 2 la 15.<br />

Abrasar de paso. Nakhawaxaña.<br />

Abrevar ganado. Umäña.<br />

Abrevadero. Umaña, umani.<br />

Acortar el sermón o razonamiento. Sermo vel aru<br />

pit'uraña, aru allqäña, jank'aki sirmoña; su<br />

contrarío: jaya sermoña.<br />

Abreviar cualquiera cosa. Jank'aki tukuwaña, luraña.<br />

Abrigar arropando. Isikataña, ch'uynuqaña,<br />

llawnuqaña.<br />

Abrigarse. Isikatasiña, llawnuqasiña, ch'uynuqasiña.<br />

Abrigado lugar casa o tierra. Juyu, juxsa, llamp'u<br />

uraqi, uta, marka, &c.<br />

Abrigarse el estómago poniéndose o ciñiéndose<br />

algo. Läsq'uñat'asiña, wak'arantasiña. Vide: Lla-<br />

no. 1. t'i- no. 14.<br />

Abrigado estar en lugar templado. Juxsankakiña.<br />

Abrigo. Juxsa, jump'i, juyu.<br />

Abril mes. Jupa llamayu.<br />

Abrir la puerta. Jist'araña.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!