21.03.2013 Views

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

432 Ludovico Bertonio<br />

Purisu purintaña. Ir a algún pueblo o casa muchas<br />

veces y salir como los negociantes.<br />

Purit'aña. Caber algo a alguno o de hacer o de recibir.<br />

+ Limosna mayiña naru purit'itu: a mí me cabe<br />

pedir limosna. + Maya realaki naru purit'itu: a mí<br />

me cupo un real, &c.<br />

Purithapiña. Juntarse en alguna parte o pueblo los<br />

que vienen de fuera.<br />

Purithapitaña. Llegar y juntarse en uno de varias<br />

partes.<br />

Purithapi puriruruña. Idem.<br />

Puritatxaña. Volver muchos que se habían ausentado<br />

a su pueblo.<br />

Puriyaña, puräña. Traer, acarrear a casa carne o<br />

comida o al que se había ausentado.<br />

Purita. Participio. Cosa ajustada que viene bien a<br />

alguno.<br />

Puriqäña. Vengarse. Aruna vel amparana puriqïtu:<br />

vengose de mí con palabras o con las manos.<br />

Purit'äta manq'a. Comida bien guisada que tiene su<br />

punto.<br />

Purit'äña. Acertar tirando.<br />

Purux puruxtaña. Temblar la tierra. + Palpitar el<br />

corazón. + Temblar de miedo.<br />

Puruma jaqi. Hombre por sujetar, que no tiene ley ni<br />

rey.<br />

Puruma uraqi. Tierra por labrar. + O la que ha mucho<br />

que no se labra. + Qumi puruma uraqi: tierra nunca<br />

labrada.<br />

Puruma qawra. Carnero que aún no ha sido cargado.<br />

Puruma vel ch'amakapacha. Tiempo antiquísimo,<br />

cuando no había sol, según imaginaban los indios,<br />

ni muchas cosas de las que hay ahora.<br />

Puruma qamawisa jaqi. Él que no acude a las<br />

obligaciones del pueblo.<br />

Puskalla. La fruta amarilla del cardo que llaman<br />

achakana.<br />

Purukiptaña. Hincharse, salir ronchas o granos.<br />

Pusi. Cuatro.<br />

Pusixaru. El quinto en orden que viene después del<br />

cuarto.<br />

Pusi sü. Todo el universo, mundo.<br />

Pusi chikipa. Idem.<br />

Pusi kayuni. Los animales brutos. + Mä pusi<br />

kayunitawa; eres un bruto, un animal irracional.<br />

Pusikaxa, illapu Santiago. Trueno o rayo. Pusikaxa<br />

puri: caer el rayo, illapuña. Idem.<br />

Putaña, tukuña, tukuwaña. Acabar cualquiera cosa.<br />

Putakaña. Idem.<br />

Putusuña, tukusuña, mirsuña. Acabar las obras del<br />

todo.<br />

Putamukuña. Consumir, gastar o perder algo.<br />

Putu. Fogón donde guisan la comida, al cual algunas<br />

veces llaman qhiri. + Chaka putu: fogón de tres<br />

piedras.<br />

Puturu jaqhuntaña. Echar algo en el fogón, sebo u<br />

otra cosa, por alguna superstición como solían.<br />

Putu. Edificio de bóveda.<br />

Putu. Tomándolo de la lengua castellana, paciente en<br />

el pecado nefando.<br />

Putusiña. Cometer ese pecado.<br />

Putux putuxtaña. Hacer ruido con los pies el que<br />

anda, como: caballos, carneros, &c. mientras<br />

andan.<br />

Putuña, ch'axiña, liq'iña. Machucar algo.<br />

Pü pü. Tierra blanda que por la mucha humedad no<br />

está tiesa.<br />

Püxa. Vide supra: puxulli. Awti püxa vel puxulli: el<br />

niño nacido por el mes de julio o agosto, que<br />

siempre está flaco y es más propio de cameros.<br />

Puyaqu. Idem: ch'ipuqu. Uno a quien siempre echan<br />

la culpa de cualquier ladronicio, &c.<br />

Puyllu vel unancha. Señal de hilo o lana que se pone<br />

para conocer alguna cosa.<br />

Puylluña vel unanchaña. Señalar así.<br />

Puylluxataña, qullulluxataña, wara warachaña.<br />

Poner flecos de lana por la camiseta para danzar o<br />

festejar. + Warawara qhawani vel puyllulluta,<br />

qullulluta qhawani: uno que tiene la camiseta con<br />

flecos.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!