21.03.2013 Views

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

260 Ludovico Bertonio<br />

Quiza Pedro irá. Inaxa Pedromachini. Idem:<br />

Pedromachinixa. Vide: poner en duda. Algunas<br />

veces: lläsa o qiyna; se juntan y anteponen a<br />

inaxa.<br />

Quicio. Punku llawina jalakiptañapa.<br />

¿Quién?. ¿Khiti?<br />

¿Quién soy yo para pelear contra tantos?. ¿Kuna<br />

khitti aka jukha jaqi manqa awqasiñataki? Y así de<br />

otras cosas.<br />

¿Quiénes son?. ¿Khiti? ¿Khitipi?<br />

Quienquiera. Khitisa, khitispalla.<br />

Quien quiera de nosotros dos. Khitisasa vel<br />

khitijasa. Y así se hará con los otros derivativos.<br />

-ma. -pa.<br />

Quien quiera que es. Khiti kankirisa, kh'itirisa.<br />

Quien quiera que esto hiciere. Khitixa aka lurachini<br />

vel lurani.<br />

Quiere decir o significa. Sapachanasi, sapachanki.<br />

Quietarse el que estaba alborotado. Inawanuqaña,<br />

chuymanuqaña, chuyma inawanuqitu,<br />

llamp'unuqitu, t'alaxtitu, utt'itu, vel manuqaña, 3<br />

-qi. Vide: ablandarse, amansarse.<br />

Quietar. Activo. Inawanuqäña. 3 -qï. Añadiendo<br />

diéresis, en los verbos precedentes.<br />

Quietamente. Kasiki, inaki.<br />

Quieto. Kasi jaqi vel llumpaqa, aykaya, axa, ina vel<br />

inanru jaqi.<br />

Quillotro o bordón de que usan hablando cuando<br />

no se acuerdan del vocablo propio. Inchi para<br />

nombres. Inchiña, para verbos.<br />

Quillotrear. Inchiña, inchiriña y tiene todas las<br />

transiciones -sma, -tama, -tta, -tu, -stu, &c.<br />

Quintar la plata señalándola. Vide: marcar.<br />

Quintarla tomando el quinto. Pisqatha maya katuña.<br />

Quinto en orden o lugar. Pusixaru, pusikipa vel<br />

pisqa.<br />

Quince. Tunka pisqani.<br />

Quinientos. Pisqa pataka.<br />

Quinua, semilla de esta tierra. Jupa.<br />

Quinua silvestre. Ära, iswalla, qä llap'i.<br />

Quinua mala de pisar. Q'ullmu. + La muy colorada o<br />

morada: qami. + La blanca: p'isqi. + La colorada:<br />

q'ana llapi, ch'ukuqata. + La muy amarilla:<br />

ch'usllunqa yü. + La que tira a amarilla: qhachu yü.<br />

+ La cocida con muy poca agua nach'aya. +<br />

Cocerla así: ñach'achaña. + La que comienza a<br />

nacer: pä lakha jupa.<br />

Quitar. Aparaña vel äpaqaña. Y todos los verbos de<br />

llevar, compuestos con la partícula -ra o -qa,<br />

usando del verbo propio.<br />

Quitar el sol a otro, poniéndose delante. Inti<br />

jamast'äña, ch'amast'äña, ch'amakt'äña, inti tuqi<br />

jithit'aña, sat'aña.<br />

Quitar el sombrero a otro o la capa o manta.<br />

Iqaraña, phaqaraña.<br />

Quitar el bonete o sombrero reverenciando al<br />

cacique, &c. Mayqulaki tanka iqarasiña asarasiña,<br />

&c.<br />

Quitar la honra. Chupi aparaña.<br />

Quitar el vestido al redopelo. Lluch'usuña,<br />

lluch'urpäña, ch'äsuña.<br />

Quitar el brío a alguno o el orgullo. Jayntilla apsuta.<br />

Lo cual significa también dar una muy buena<br />

vuelta hasta perder el huelgo.<br />

Quitar el intendimiento, oscurecerle. Chuyma<br />

jayphutäña, jayphurt'äña, chhaqutäña.<br />

Quitar o descolgar. Janaraña, iqaraña.<br />

Quitar la hacienda. Jark'aña vel jark'araña, &c.<br />

Quitar al derredor, alegrando para sacar algo.<br />

Junuranaña.<br />

Quitar algo del precio. Jithiraña.<br />

Quitar de las manos. K'ak'ususiña.<br />

Quitar pelillos, &c, con dos dedos. K'ichiraña,<br />

k'ichiqaña.<br />

Quitar la carne del hueso, para cecina.<br />

Ch'arkhisuña, larusuña.<br />

Quitar por fuerza cualquiera cosa. Mirmaña,<br />

t'injruña, t'it'uña phich'uña, takuraña.<br />

Quitar cosas menudas. Apiraña vel pankiraña.<br />

Quitar la lana mala de encima del vellón.<br />

Phichuraña, phichuqaña, phichurpaña.<br />

Quitar el barro y cualquiera cosa que se pega.<br />

Phiskuraña, phiskuqaña, sulaqaña, sularaña.<br />

Quitar todos los libros, piedras y cosas así, sin<br />

dejar nada. Q'umaki apsuña, p'axllaña vel<br />

q'umusuña.<br />

Quitar la presa de las uñas o boca del que la tiene.<br />

Anjruña, entiéndese ahuyentando.<br />

Quitar algo de lo escrito. Qillkusuña<br />

Quitar la primera hilada de las cosas que están en<br />

ringlera. Tilaraxaña.<br />

Quitar a su albedrio cualquiera cosa. Pampa llujiña.<br />

+ Él que quita así; pampa lluji.<br />

Quitasol. Achiwa, ch'iwuña, + Usar de él:<br />

ch'iwüxatäsiña, achiwaxatäsiña.<br />

Quitarse el dolor, la ira, la pesadumbre. Usu q'apisi,<br />

ch'axmi apartitu, jithit'i tu, anaritu, aparitu.<br />

Quitarse la habla por alguna enfermedad o<br />

golpe. &c. Amukt'aña.<br />

Quitarse las nubes. Qinaya chhukuxi, aywixi, jithixi,<br />

q'araxti.<br />

Quitarse de algún lugar. Jithiqaña, saraqaña. Y todos

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!