21.03.2013 Views

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

LudovicoBertonioMuchosCambios

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vocabulario de la Lengua Aymara 71<br />

Alancear arrojando la lanza. Chukina jaqhutaña.<br />

Alano perro grande. Tü tü anuqara, jach'a tü tü<br />

anuqara.<br />

Al anochecer. Vide: a boca de noche.<br />

Al amanecer. Vide: abrir el día.<br />

A la otra parte. Khukata.<br />

Alarde hacer el Capitán de sus soldados o gente.<br />

Süchaña y dicese aunque no sea en negocio de<br />

guerra, uno para cualquiera jornada o despacho.<br />

Alarde hacer los soldados o gente mostrándose a<br />

punto. Süchasiña, mawijaña. 3 -ji. Märu<br />

mulluq'uthapitaña vel jituthapiña.<br />

A la rebatiña echar. Waykaña.<br />

A la rebatiña andar. Waykasiña.<br />

Alargar el plazo. Arusiwi uru. Idem: chimpujawi uru<br />

jituthaptäña vel jithäña.<br />

Alargar la mano o el pie. Ampara vel kayu ätataña,<br />

tukitataña, much'atataña. El pie, wat'atataña,<br />

kapatataña.<br />

Alargar el pie, llegando con él a parte deshonesta<br />

de alguna mujer. Kayu wat'atataña.<br />

Alargar el paso. Kapatatasa. Idem: jach'a chillqiña.<br />

Alargar la vida. Jakaña jithjaña.<br />

Alargar el estribo. Estribo jithitäña, jithiqäña,<br />

wayuqaña. Acortarle: jithusuwaña, jithikatäña,<br />

wayukataña.<br />

Alargar un hierro y cosas semejantes, tendiéndolas<br />

con el martillo. Jiskaqaña vel jiskatataña.<br />

Alargar la vista, tendiendo los ojos. Ullinuqaña.<br />

Alargarla hasta cansarse. Nayra qariñakama<br />

ullinuqaña.<br />

Alargarla todo lo posible. Ullijañakama, ullinuqaña.<br />

3 -qi.<br />

A la madrugada. Vide: a la mañana. Ut Supra.<br />

Al alba. Pacha k'ajta, uraqi willij willirtipana. Vide<br />

sup: abrir el día<br />

Alaridos dar voceando o llorando. Warariña,<br />

qapariña.<br />

A la tarde. Jayp'u vel jayp'uru.<br />

A latón morisco. Payla.<br />

A la vista de alguno. Nayraqatana vel nayraqataña,<br />

nayrana. vel nayraña; con -a, -ma, -pa, -sa, según<br />

la cosa pidiere.<br />

Alborear el día. Vide: abrirse. Alborear o amanecer<br />

con trabajos: jariña. Idem: t'aqisisaki qhan tataña.<br />

Alborotarse el mar. Uxiña.<br />

Alborotarse, teniendo alguna resaca. Q'ayti<br />

q'aytiltaña, aytil aytiltaña.<br />

Alborotarse el pueblo. Pituthaltaña, takurasiña.<br />

Alborotarse andando en muchos negocios.<br />

Takurasiña. Idem: parirasiña.<br />

Alborotarse las bestias embraveciéndose. Uriptaña,<br />

luqhiptaña.<br />

Alborotarse los hombros moviéndose<br />

precipitadamente a hacer algo. Uriptaña,<br />

q'apaptaña.<br />

Alborotarse el tiempo con tempestad de rayos.<br />

Illapunaqaña vel illapu takurasi.<br />

Alborotarse, alterarse el corazón con alguna pasión<br />

de deseo vehemente bueno o malo. Chuyma t'irij<br />

t'irijitu, t'iju t'ijutitu, t'alt'ajtitu.<br />

Alborotarse el pulso andando aprisa. Sirka t'iju<br />

t'ijuti.<br />

Alborotado estar. Dícese por todos los sobredichos,<br />

verbos, según fuere la cosa que se alborota; y no es<br />

menester usar el participio si no del mismo verbo,<br />

pues tanto es alborotarse como estar alborotado; lo<br />

cual incide en muchos verbos.<br />

Alborotar. Dícese con los mismos verbos<br />

interponiéndoles a, antes de -ña, como takurasäña<br />

vel takurasiyaña.<br />

Albricias dar. Nayrachaña.<br />

Alcahuetear. Saqhaña. 3 -qi.<br />

Alcahuete. Saqhiri; alcahuete usando el mismo<br />

romance.<br />

Alcanzar, ganar hacienda con mucho trabajo.<br />

Thayllaña. Vide: tha, 2, p. y ti.<br />

Alcanzar hacienda de cualquier suerte. Jakiña,<br />

tuwanasiña, jakisiña.<br />

Alcanzar en el camino. Jakixataña.<br />

Alcanzar dando algo a otro, como una carta, un<br />

palo, &c. Dícese con los verbos de llevar<br />

compuestos con la partícula -rpä. Dame,<br />

alcánzame aquella carta: uka qillqa irarpiyita,<br />

luqarpiyita.<br />

Alcanzar lo que uno pretende. Jakiqaña.<br />

Alcanzado he a confesarme. Confesa jakiqaña:<br />

salido he con confesarme.<br />

Alcanzarse un relámpago a otro. P'allcha,<br />

jupallchaxti, lliju llijuti, llipij llipijti.<br />

Alcanzar para otro. Jakirapiña. Él que alcanza<br />

cualquier cosa que va a comprar o a ganar. Tintaña,<br />

achuna jaqi.<br />

Alcanzar a otro en las cuentas en mil pesos. Jachu<br />

pisi, rnaynina jakhuwasiña vel jachu pisi<br />

jakhurapitu.<br />

Alcanzar las cargas que van adelante.<br />

Khumuxataña, khumumpi jakixataña. Y los verbos<br />

del movimiento con la partícula -xata, significan<br />

alcanzar.<br />

Alcanzar lo que se pide con instancia. Jakiqäsiña.<br />

Alcanzar perdón de sus pecados. Jucha

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!