13.07.2013 Views

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Se-ma Ts’ien — <strong>Mémoires</strong> Historiques<br />

Tome II<br />

— C’est bien ce que vous aviez dit.<br />

Puis il invita Song Tch’ang p.448 à monter avec lui sur son char et six<br />

personnes, parmi lesquelles se trouvait Tchang Ou, montèrent sur des<br />

chars d’apparat ; ils se rendirent à Tch’ang-ngan ; arrivés à Kao-<br />

ling (114), ils s’arrêtèrent et Song Tch’ang fut chargé d’aller<br />

promptement en avant jusqu’à Tch’ang-ngan pour y observer l’état des<br />

affaires. Lorsque (Song) Tch’ang arriva au pont sur la rivière Wei (115),<br />

(il vit que) tous les fonctionnaires jusqu’aux conseillers d’État venaient<br />

à la rencontre (du roi) ; Song Tch’ang retourna faire son rapport. Le roi<br />

de Tai se porta en toute hâte jusqu’au pont de la rivière Wei ; tous les<br />

fonctionnaires le saluèrent, lui firent accueil et se dirent ses sujets. Le<br />

roi de Tai descendit de son char et les salua. Le t’ai-wei (Tcheou) P’o<br />

s’avança et dit :<br />

— Je voudrais vous demander la permission de vous<br />

entretenir en particulier.<br />

Song Tch’ang lui dit :<br />

— Si ce que vous avez à dire est d’intérêt public, dites-le en<br />

public ; si ce que vous avez à dire est d’intérêt privé, le roi ne<br />

reçoit pas ce qui est d’intérêt privé.<br />

Le t’ai-wei se mit alors à genoux et offrit le sceau et l’insigne du Fils du<br />

Ciel ; le roi de Tai s’excusa et dit :<br />

p.449<br />

— Allons au Palais de Tai (116) pour y délibérer.<br />

A ces mots, il se rendit promptement au palais de Tai ; la foule<br />

des fonctionnaires y arriva à sa suite. Le conseiller d’État Tch’en P’ing,<br />

le t’ai-wei Tcheou P’o, le général en chef Tch’en Ou, le yu-che-ta-fou<br />

Tchang Ts’ang, le chef de la maison impériale Lieou Yng, le marquis de<br />

Tchou-hiu, Lieou Tchang, le marquis de Tong-meou, Lieou Hing-kiu, le<br />

tien-k’o Lieou Kie saluèrent tous par deux fois et dirent :<br />

— Ni le prince Hong (117), ni les autres ne sont fils de<br />

l’empereur Hiao-hoei ; il ne faut pas leur confier le temple des<br />

ancêtres. Vos sujets, ayant demandé respectueusement à<br />

249

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!