13.07.2013 Views

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Noms des<br />

Commanderies et<br />

royaumes<br />

Se-ma Ts’ien — <strong>Mémoires</strong> Historiques<br />

Tome II<br />

304<br />

Identification<br />

73 Tchen-fan Au n. o. de la Corée, peut-être le s. -o. de la<br />

province mandchoue de Kirin<br />

74 R Tchen-ting Tche-li, Tcheng-ting fou, Tcheng-ting hien<br />

75 Tch’en-li Yun-nan, Li-kiang fou, Li-kiang hien<br />

76 Tch’en-lieou Ho-nan, K’ai-fong fou, Tch’en-lieou hien<br />

77 R Tch’eng-yang Chan-tong, I-tcheou fou, Lu-tcheou<br />

78 R Tchong-chan Tche-li, Ting-tcheou<br />

79 Tchou-yai Partie nord de l’île de Haï-nan<br />

80 R Tch’ou Kiang-sou, Siu-tcheou fou, T’ong-chan hien<br />

81 Tchouo Tche-li, Choen-t’ien fou, Tchouo tcheou<br />

82 T’ien-choei Kan-sou, Kong-tchang fou, T’ong-wei hien<br />

83 Ting-siang Chān-si, Cho-p’ing fou, Koei-hoa tch’eng<br />

84 Toen-hoang Kan-sou, Ngan-si tcheou, Toen-hoang hien<br />

85 Tong Tche-li, Ta-ming fou, K’ai tcheou<br />

86 Tong-hai Chan-tong, I-tcheou fou, T’an-tch’eng hien<br />

87 Tong-lai Chan-tong, Lai-tcheou fou, Ye hien<br />

88 Tsang-ko Koei-tcheou, P’ing-yue tcheou<br />

89 Ts’ang-ou Koang-si, Ou-tcheou fou, Ts’ang-ou hien<br />

90 R Tse-tch’oan Chan-tong, Ts’ing-tcheou fou, Cheou-koang<br />

hien<br />

91 Tsi-nan (113) Chan-tong, Tsi-nan fou, Li-tch’eng hien<br />

92 Tsi-yn (114) Chan-tong, Ts’ao-tcheou fou, Ting-t’ao hien<br />

93 Ts’i Chan-tong, Ts’ing-tcheou fou, Lin-tse hien<br />

94 Ts’ien-tch’eng Chan-tong, Ts’ao-tcheou fou, Kao-yuan hien<br />

95 Tsieou-ts’iuen Kan-sou, Sou-tcheou<br />

96 Ts’ing-ho Tche-li, Koang-p’ing fou, Ts’ing-ho hien<br />

97 Tso-fong-i Chàn-si, Si-ngan fou, Kao-ling hien<br />

98 Wei Ho-nan, Tchang-té fou, Lin-tchang hien<br />

99 R Yen Tche-li, Choen-t’ien fou, Ta-hing hien<br />

100 Yen-men Chān-si, Cho-p’ing fou, Yeou-yu hien<br />

101 Yeou-fou fong Chàn-si 46 , Si-ngan fou, Hien-yang hien<br />

102 Yeou-pei p’ing Tche-li, Yong-p’ing fou, à 400 au n.-e. de Loulong<br />

hien<br />

103 Yng-tch’oan (115) Ho-nan, K’ai-fong fou, Yu-tcheou<br />

104 Yu-lin Koang-si, Siun-tcheou fou, Koei-p’ing hien<br />

105 Yu-tchang Kiang-si, Nan-tcheou fou, Nan-tch’ang hien<br />

106 Yu-yang Tche-li, Choen-t’ien fou, Mi-yun hien<br />

107 Yue-soei Se-tch’oan, Ning-yuen fou, Si-tch’ang hien<br />

108 Yun-tchong Au n. -o. de Koei-hoa tch’eng<br />

@<br />

46 (Errata d’Ed. Chav. : Les confusions inévitables qui se produisent entre ces deux<br />

transcriptions m’ont décidé à modifier légèrement dans le troisième volume le système<br />

que j’avais suivi jusqu’alors. J’écris dorénavant Chan-si, sans aucune accentuation, le<br />

nom de la province de [a][b] [c.a. : cf. [][a]T’ai-chan], et Chàn-si le nom de la province<br />

de [c][b]).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!