13.07.2013 Views

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Se-ma Ts’ien — <strong>Mémoires</strong> Historiques<br />

Tome II<br />

NOTES 47<br />

V — VI — VII — VIII — IX — X — XI — XII<br />

CHAPITRE V : Les Ts’in<br />

05.(101) Les Annales principales des Ts’in offrent un intérêt tout particulier, car<br />

elles ont été certainement préservées de la destruction des livres ordonnée par<br />

Ts’in Che-hoang-ti. D'autre part, au point de vue de la méthode ; il est<br />

incontestable qu'elles ne sont pas à leur vraie place dans la section des<br />

Annales principales et qu'elles auraient dû être rejetées par Se-ma Ts'ien dans<br />

la section des Maisons héréditaires. Cf. Introduction, note 248 et p.CLXXVII .<br />

05.(102) Cf. <strong>tome</strong> I, p.37-39.<br />

05.(103) Se-ma Tcheng fait remarquer que les Ts’in ne se rattachent à<br />

l'empereur Tchoan-hiu que par les femmes ; Tchoan-hiu n'est donc pas<br />

véritablement leur ancêtre. Suivant ce commentateur, les Ts’in descendraient<br />

de l'empereur Chao-hao (cf. <strong>tome</strong> I, note 01.287), et il en donne la preuve<br />

suivante : le vicomte de T'an se disait descendant de Chao-hao (cf. Tso<br />

tchoan, 17 e année du duc Tchao) ; or il avait pour nom de clan Yng ; ce nom<br />

de clan étant aussi celui des Ts’in, il s'ensuit que les Ts’in, de même que le<br />

vicomte de T’an, descendaient de Chao-hao.<br />

05.(104) Suivant la méthode de conciliation chère aux commentateurs chinois<br />

quand ils se trouvent en présence de légendes diverses, Ta-ye ne serait autre<br />

que Kao-yao (cf. <strong>tome</strong> I, note 01.294). Le commentaire de la sœur de Pan Kou<br />

(la célèbre Pan Tchao), au lie niu tchoan dit en effet : « Le fils de Yao, c’est-à-<br />

dire le fils de Kao-yao ; c’est Po-i. » On verra quelques lignes plus bas que Se-<br />

ma Ts’ien identifie Po-i avec Ta-fei, fils de Ta-ye ; puisque Po-i n’est autre que<br />

Ta-fei, il en résulte que Ta-ye, père de Ta-fei, doit être identique à Kao-yao,<br />

père de Po-i (sur ce dernier personnage, cf. <strong>tome</strong> I, note 01.299).<br />

05.(105) Cf. <strong>tome</strong> I, note 02.256.<br />

47 Les n° de note sont précédés du n° de chapitre. Cependant, les renvois à des notes<br />

du même chapitre ne mentionnent pas le n° du chapitre, à la différence des renvois à<br />

des notes d’autres chapitres.<br />

312<br />

@

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!