13.07.2013 Views

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Se-ma Ts’ien — <strong>Mémoires</strong> Historiques<br />

Tome II<br />

10.(245) La bonté, définie comme un état intermédiaire entre la violence qui<br />

préside aux débuts de la dynastie et la perfection qui ne peut apparaître<br />

qu’après un siècle environ de bon gouvernement.<br />

CHAPITRE XI : Hiao-king<br />

11.(101) On a vu (t. I, Introduction, pp. CCI, CCII, CCIV) que les Annales<br />

principales de l’empereur King sont un des chapitres suspects des <strong>Mémoires</strong><br />

<strong>historiques</strong> ; plusieurs critiques en ont contesté l’authenticité ; ils ont prétendu<br />

que les Annales qu’avait écrites Se-ma Ts’ien sur l’empereur King, père et<br />

prédécesseur de l’empereur Ou, avaient été jugées attentatoires à la majesté<br />

impériale et avaient été supprimées ; le chapitre par lequel on les remplaça<br />

plus tard serait une mauvaise addition de Tch’ou Chao-suen. Ces suppositions<br />

paraissent être gratuites ; cependant il faut reconnaître que ces pages des<br />

<strong>Mémoires</strong> <strong>historiques</strong> sont très incomplètes ; si elles sont, comme nous le<br />

croyons, l’œuvre de Se-ma Ts’ien lui-même, à tout le moins devons-nous<br />

avouer que le grand historien est ici inférieur à lui-même et qu’il n’a sans<br />

doute pas eu le temps de mettre la dernière main à cette partie de son œuvre.<br />

11.(102) Le nom personnel de l’empereur King était K’i.<br />

11.(103) Cette indication est certainement inexacte. Il est impossible que le<br />

jour i-se, qui est le quarante-deuxième du cycle, se trouve après le jour i-mao,<br />

cinquante-deuxième du cycle, dans un même mois.<br />

11.(104) Cf. n. 10.124.<br />

11.(105) La treizième année de son règne, l’empereur Wen avait entièrement<br />

supprimé les taxes qui pesaient sur l’agriculture (cf. p. 477) ; son successeur<br />

ne put maintenir cette mesure trop libérale et il rétablit la moitié des <strong>ancienne</strong>s<br />

taxes ; c’est-à-dire, d’après le T’ong kien kang mou, que l’État perçut 1/30 de<br />

ce que rapportaient les terres.<br />

11.(107) Auparavant, cette inscription ne se faisait qu’à l’âge de vingt-trois ans<br />

(cf. n. 07.308).<br />

11.(108) L’ex-reine douairière Teou.<br />

11.(109) Le troisième mois de la deuxième année de son règne, l’empereur<br />

King avait donné le titre de roi à six de ses fils ; parmi eux se trouve Lieou<br />

P’ong-tsou, qui fut roi de Koang-tch’oan, et Lieou Fa, qui fut roi de Tch’ang-<br />

cha.<br />

494<br />

@

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!