13.07.2013 Views

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

Mémoires historiques, tome second - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Se-ma Ts’ien — <strong>Mémoires</strong> Historiques<br />

Tome II<br />

— Puisque la famille impériale, les généraux, les conseillers,<br />

les rois et les seigneurs considèrent que personne n’est aussi<br />

nécessaire que moi, je n’ose pas refuser.<br />

Il prit aussitôt la dignité de Fils du Ciel.<br />

La foule des fonctionnaires se rangea à ses côtés suivant les rites ; il<br />

envoya alors le t’ai-p’ou (Hia-keou) Yng et le marquis de Tong-meou<br />

(Lieou) Hing-kiu faire évacuer le palais. On lui présenta l’équipage<br />

régulier (122) du Fils du Ciel et on alla le chercher au palais de<br />

Tai (123). Ce jour même, dans la soirée, l’empereur entra dans le palais<br />

Wei-yang. Pendant la nuit, il conféra à Song Tch’ang le titre de<br />

commandant en chef de la garde, ayant autorité sur les armées du nord<br />

et du sud ; il conféra à Tchang Ou le titre de lang-tchong-ling. Il<br />

parcourut l’intérieur du palais ; il revint s’asseoir dans la salle<br />

antérieure et, cette nuit même, il rendit un décret en ces termes :<br />

« Pendant l’intervalle (qui me sépare de mon prédécesseur),<br />

les membres de la famille Lu ont dirigé les affaires et ont<br />

accaparé l’autorité ; ils ont projeté de faire une grande<br />

révolte ; ils ont voulu ainsi mettre en péril le temple ancestral<br />

de la famille Lieou. Grâce aux généraux, aux conseillers, aux<br />

seigneurs, aux membres de la famille impériale et aux<br />

principaux ministres, on les a exterminés ; tous ont subi leur<br />

peine. Puisque c’est mon avènement, je ferai une p.452<br />

amnistie pour tout l’empire ; je donne au peuple un degré<br />

dans la hiérarchie, et, aux femmes, des bœufs et du vin à<br />

distribuer par groupe de cent foyers (124). Il y aura un<br />

banquet pendant cinq jours (125).<br />

La première année de l’empereur Hiao-wen au dixième mois, au jour<br />

keng-siu (15 nov. 180) (126), (l’empereur) déplaça (Lieou) Tsé, ex-roi<br />

de Lang-ya, et le nomma roi de Yen (127). — Au jour sin-hai (16 nov.<br />

180), l’empereur monta par l’escalier principal au temple ancestral de<br />

Kao(-tsou). — Le conseiller de droite, (Tch’en) Ping, fut nommé<br />

conseiller de gauche (128) ; le t’ai-wei (Tcheou) P’o, fut nommé<br />

conseiller de droite ; le général en chef, Koan Yng, fut nommé t’ai-wei.<br />

251

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!