25.06.2013 Views

Espaces coloniaux et société polynésienne de Wallis-Futuna ... - IRD

Espaces coloniaux et société polynésienne de Wallis-Futuna ... - IRD

Espaces coloniaux et société polynésienne de Wallis-Futuna ... - IRD

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

protectorat n'a été rédigé". Effectivement, le texte <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> protectorat peut<br />

apparaître bien succinct <strong>et</strong> ambigu, Viala dira que ces termes "en sont pires encore" que<br />

pour <strong>Wallis</strong>!<br />

Ile <strong>de</strong> <strong>Futuna</strong><br />

"Nous Soane Malia Musulamun , roi d'Alo <strong>et</strong> Anise Tamole, Roi <strong>de</strong> Sigave ,<br />

nous remercions la France <strong>de</strong> la protection qu'elle à toujours bien voulu accor<strong>de</strong>r <strong>de</strong>puis<br />

le commencement <strong>de</strong> la mission à notre pays <strong>de</strong> <strong>Futuna</strong> <strong>et</strong> nous prions le gouvernement<br />

Français <strong>de</strong> vouloir bien accor<strong>de</strong>r toujours son protectorat si avantageux <strong>et</strong> dans les<br />

mêmes conditions qu'à <strong>Wallis</strong>.<br />

Fait à Uvéa, le 29 septembre 1887<br />

Vu : le capitaine <strong>de</strong> vaisseau, commandant "Le Décrés" .<br />

Signé: Laguerre<br />

Ce texte parait à Viala, en eff<strong>et</strong>, vicié dans son contenu, flou dans sa<br />

terminologie, ambigu sinon maladroit. Les <strong>de</strong>ux rois, se présentent comme co­<br />

propriétaires "du pays <strong>de</strong> <strong>Futuna</strong>". Ils évoquent d'abord la protection, la fon<strong>de</strong>nt sur "le<br />

commencement <strong>de</strong> la mission"... puis emploient le t<strong>et</strong>me protectorat dans le sens <strong>de</strong><br />

"protection". En y m<strong>et</strong>tant en plus une notion "d'avantage" qui n'a guère <strong>de</strong> sens<br />

juridique... D'ailleurs Viala a constaté l'impossibilité <strong>de</strong> gérer l'île à distance <strong>et</strong> même<br />

d'y être informé <strong>de</strong> sa situation1. Le rési<strong>de</strong>nt David dans son ultime rapport évoquera<br />

succinctement <strong>Futuna</strong> où il n'a passé que <strong>de</strong>ux jours. L'instabilité endémique propre aux<br />

rapports entre les <strong>de</strong>ux districts d'Alo <strong>et</strong> Sigave repose pour lui sur la prééminence<br />

guerrière prise par Alo vers 1830-40 <strong>et</strong> <strong>de</strong>venu le district vainqueur <strong>de</strong> Sigave, situation<br />

que ce <strong>de</strong>rnier district tente régulièrement <strong>de</strong> rem<strong>et</strong>tre en cause...<br />

Vivant en circuit fermé rompu seulement par les quelques passages <strong>de</strong>s navires à<br />

coprah, n'ayant qu'un seul commerçant <strong>de</strong>puis longtemps : "il résulte donc que la<br />

1 Cf : Viala 4.23. du 12 février 1908<br />

- 295-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!