12.07.2015 Views

Ecriture encyclopédique – écriture romanesque - Gustave Flaubert ...

Ecriture encyclopédique – écriture romanesque - Gustave Flaubert ...

Ecriture encyclopédique – écriture romanesque - Gustave Flaubert ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HILDEGARD HABERL. ECRITURE ENCYCLOPEDIQUE, ECRITURE ROMANESQUETout ce que nous projetions, ne l’oublie pas, même pour occuper nos loisirs,comportait en quelque sorte notre solitude à deux. Tu voulais d’abord mecommuniquer, dans l’ordre chronologique, le journal de ton voyage, à cetteoccasion classer maints papiers qui s’y rapportent, et avec ma participation,avec mon aide, extraire de ces cahiers et de ces feuillets inestimables maisconfus un tout qui nous enchanterait, nous et d’autres. Je te promis de t’aiderdans ton travail de copiste, et il nous semblait si commode, si agréable, siconfortable, si intime, de parcourir par souvenir le monde qu’il ne nous avaitpas été donné de voir ensemble. (AE, p. 44) 1Dans la suite du roman c’est finalement avec le Capitaine qu’Edouard réalise ceprojet :Dans l’aile qu’habitait le Capitaine, ils dressèrent un rayonnage pour les affairescourantes et constituèrent des archives pour les questions réglées ; ilstirèrent de diverses réserves, pièces, armoires et caisses tous les documents,papiers et notes qui s’y trouvaient entreposés, et avec une très grande rapiditéce fatras fut mis en ordre d’une manière réjouissante, fut réparti sous diversesrubriques dans des casiers déterminés. Ce qu’on cherchait, on le trouvaitplus complet qu’on l’avait espéré. Pour cette organisation, un auxiliairerendit de grands services, un vieux secrétaire, qui ne quittait pas son pupitrependant le jour et même y passait une partie de la nuit, alors que jusqu’iciEdouard avait toujours été mécontent de lui.« Je ne le reconnais plus, » dit Edouard à son ami : « comme cet hommepeut être actif et utile ! » - « Cela s’explique, » répondit le Capitaine, « par lefait que nous ne lui imposons aucun travail nouveau, avant qu’il ait achevél’ancien à son aise, et son rendement, tu le vois, est excellent ; dès qu’on ledérange, il n’est plus bon à rien. » (AE, p. 68) 21 « Bedenke, daß unsre Vorsätze, auch was die Unterhaltung betrifft, sich gewissermaßen nur auf unserbeiderseitiges Zusammensein bezogen. Du wolltest zuerst die Tagebücher deiner Reise mir in ordentlicherFolge mitteilen, bei dieser Gelegenheit so manches dahin gehörige von Papieren in Ordnung bringen,und unter meiner Teilnahme, mit meiner Beihülfe, aus diesen unschätzbaren aber verworrenen Heften undBlättern ein für uns und andere erfreuliches Ganzes zusammenstellen. Ich versprach diran der Abschriftzu helfen, und wir dachten es uns so bequem, so artig, so gemütlich und heimlich, die Welt, die wir zusammennicht sehen sollten, in der Erinnerg zu durchreisen. » (WV, p. 276)2 « Sie errichteten auf dem Flügel des Hauptmanns eine Repositur für das Gegenwärtige, ein Archiv fürdas Vergangene ; schafften alle Dokumente, Papiere, Nachrichten, aus verschiedenen Behältnissen,Kammern, Schränken und Kisten herbei, und auf das geschwindeste war der Wust in eine erfreulicheOrdnung gebracht, lag rubriziert in bezeichneten Fächern. Was man wünschte ward vollständiger gefundenals man gehofft hatte. Hierbei ging ihnen ein alter Schreiber sehr an die Hand, der den Tag über, jaeinen Teil der Nacht, nicht vom Pulte kam, und mit dem Eduard bisher immer unzufrieden gewesen war.Ich kenne ihn icht mehr, sagte Eduard zu seinem Freund, wie tätig und brauchbar der Mensch ist. Dasmacht, versetzte der Hauptmann, wier tragen ihm nichts Neues auf, als bis er das Alte nach seiner Bequemlichkeitvollendet hat, und so leistet er, wie du siehst, sehr viel ; sobald man ihn stört, vermag er garnichts. » (WV, p. 296-297)364

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!