14.04.2013 Views

LA HOMO KIU NE SUKCESIS TROMPI SIN MEM - UECI

LA HOMO KIU NE SUKCESIS TROMPI SIN MEM - UECI

LA HOMO KIU NE SUKCESIS TROMPI SIN MEM - UECI

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

La homo kiu ne sukcesis trompi sin mem<br />

perdoj? Kaj kiel min sentos en tiuj momentoj?<br />

Sed mi estas ankoraŭ iranta, ne irinta al Dezerto. Iom malproksimiĝinte el<br />

marbordo, mi irrevene promenas kaj fine sidiĝas sur eta terelsteraĵo kaj tuj leviĝas<br />

kvazaŭ inertigita de nekontrolitaj, tial misregataj, pensoj malorde surmetiĝantaj<br />

kiel ondoj puŝitaj de nebremseblaj fortoj, mi denove atingas la marbordon<br />

laŭ alia vojeto larĝa dupersone. La marondetoj, plaŭdas preskaŭ senrumoraj<br />

kaj apenaŭ irreire moviĝantaj, tuŝas la blankajn ŝtonetojn kaj konkopecetojn<br />

de la malmulta sablo; malantaŭe de miaj ŝultroj, malmultaj arboj kun maloftaj<br />

preskaŭ senfoliaj branĉoj rektalinie torditaj, kaj diafanaj kvazaŭ ili timus<br />

ekzisti; iliaj trunkoj en la brila suna lumo sugestiis pasivan atendon. La senmoveco<br />

de la aĵoj igas ankoraŭ pli sencele fiksa mian kvatadon al la morna insulo,<br />

trans kies foraj altaj pinoj travideblas blanka alta muraĵo, certe la konventmuro,<br />

la prizonomuraĵo, min atendanta kaj transgrimpebla nur por desperuloj.<br />

Nenia mistikema aero spiras en tiu vidaĵo. Kiel, fakte, ignori, ke en ĝi<br />

kaj ĉirkaŭ ĝi konsumiĝis dramoj kiel la mia?<br />

Malantaŭe kaj ene de tiu muro mi atendos, nun tio elstariĝas eĉ pli plage<br />

kaj obsede ripetiĝas, la plenumon de iuj burokrataĵoj, unu civilveston, poŝmonon<br />

sufiĉan por la trajnbileto por esti forglitigita al la patra vilaĝa hejmo,<br />

kie mi ne estas atendata, male pensata feliĉa kaj jam liberigita de la penoj pro<br />

vivrimeda havigado, kiu male entenajlas la preskaŭ senhavajn miajn familianojn<br />

esperantajn, kvankam sendire, je mia estonta helpo. Hejme mi trovos solidaron<br />

senpotencan kaj amon senreviĝan kaj senrevigan en ŝuldoŝarĝita bieno, mi<br />

kaŭzos ilian ĝenon ĉe najbaroj kaj konatuloj, mi serĉos laborlokon kiu ne ekzistas<br />

por iu kiu havas neniajn profesion aŭ metipreparon, kaj postnemulte senindulge<br />

min englutos la rekrutordono.<br />

La mensa trakuriĝo de la estontaj eventoj ŝajnas halti kiam defore sur la<br />

marsurfaco io travidiĝas, nigra punkto moviĝanta sur la marbranĉo el la insulo<br />

Dezerto, eble la boateto rempuŝita de la kvazaŭfamilia konventa servanto, kiu,<br />

konvinka servi fratulon ermitejan solecon serĉantan, reale kunportos senesperulon<br />

kiu ne scias kiel kaj kian helpon peti. Ne! bonŝance, ne estas la timata<br />

boateto, eble ĝi estas nur kunamasiĝo de ekbriliĝoj saltetantaj el la suna lumo<br />

sur la mara surfaco. Tiuj ĉi, modifiĝante, ekmovigas en mi, kiel sparkoj en nokto,<br />

nekontraŭatajn impresojn kaj penskirlajn lernitaĵojn inter kiuj, hazarde kaj<br />

kvazaŭ per komika ludo de mortkondamnito mokrikane ŝajniganta plu ĝui<br />

je la vivo, spontane saltas sur miajn lipojn, kvazaŭ inspiritaj el la etoso, versaĵoj<br />

el “Meriggiare pallido e assorto” (meriĝiare pàllido e asorto = sub meztaga<br />

suno pala kaj penspleniga) de itala poeto Nobel-premiito Eŭgeno Montale:<br />

183

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!