14.04.2013 Views

LA HOMO KIU NE SUKCESIS TROMPI SIN MEM - UECI

LA HOMO KIU NE SUKCESIS TROMPI SIN MEM - UECI

LA HOMO KIU NE SUKCESIS TROMPI SIN MEM - UECI

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

La homo kiu ne sukcesis trompi sin mem<br />

de pasaĝeroj restas atendanta surtrajniĝi revene al la urbo.<br />

Kontentaj kaj, eble, gravigitaj de nekutimaj eventoj, ni ektrairadis kamparon<br />

sub eklumo-mankiĝo unu horon kaj duonon evitante apudiĝi aŭ kontakti<br />

kampardometojn kiuj senlumitaj timide apenaŭ malkaŝiĝis al ni.<br />

Mia amiko ekgrumblis, ke li eble malprudente agis elektante rifuĝejo sian<br />

familian hejmon en Karnio; kaj bedaŭris, ke mem ne akceptis mian sugeston:<br />

resti ĉe najbaraj vilaĝoj, ekzemple najbare de mia hejmo en la pada delto; lia<br />

bedaŭraj esprimoj ju pli intensiĝis des pli la nokto devigis antaŭeniri preskaŭ<br />

blindpalpe.<br />

Dume ni marŝu ĝis la unua vilaĝeto aŭ domego, proponis unu al la alia.<br />

Kiam la alkumuliĝo de emocioj kaj de peziĝintaj paŝoj kunefikis ekfleksi<br />

niajn energiojn, ni decidis peti pri gastado ĉe kampara domego kun granda<br />

stalo apude, el kies fenestro io lampira apenaŭ blinketis. Ni laŭtvoĉe alvokis<br />

respondan voĉon, kiu manifestiĝis nur kiam ni grumble jam ekpreteriris postkurigitaj,<br />

transe de la heĝo, de hundaj bojadoj. Hezitaj, unuamomente, poste<br />

trankviligitaj per niaj paroleroj, du virinoj elsuĉintaj el mallumo, sekve tri, ĉar<br />

alia alsupreniriĝis el la hejma pordo, ordonante al la hurle bojaĉantaj hundoj<br />

limiĝi grunti el transe de pritondita heĝo, malfermis kaj permesis al ni eniri la<br />

stalon, kuraĝigite, ili poste konfidis, de la longa en mallumo apenaŭ travidita<br />

religiula vestaĵo, per kiu ni nin vestis pro la antaŭnokta ekmalvarmiĝo.<br />

Atente spurante, iliaj okuloj nin brovumis bonkore kaj kompateme. Dume<br />

el pordo elŝprucis oldulino kiu, riverencata de la aliaj, nin pli esplore rigardis<br />

kaj starigis mil demandojn kaj fine montris kredi niajn diraĵojn aprobante la<br />

faraĵon de la virinoj, siaj bofilinoj, kiujn ŝi, eble, ja plencele protektas laŭ deziro<br />

de la fore rezistantaj filoj; tion ni scios sekve. Sub fadena lumo de kandelstumpo<br />

niaj vizaĝoj eltiris ilian protekte kompateman miron: “vi ne povus<br />

farti pli aĉe!”<br />

La virinoj entabligis por ni preskaŭ nenion: preskaŭ honte ili komunikis,<br />

ke pano kaj polento kaj lakto estis ĵus elprenitaj de aliaj, eble, ni eksuspektis,<br />

de iliaj viroj kelkie makisaniĝantaj; ili pretus melki bovinojn, kiujn bedaŭrinde<br />

mem ĝislastagute elpremis antaŭ nemulte. Ni ŝajnigis esti jam manĝintaj sufiĉe<br />

el niaj finiĝintaj provizaĵoj. Vere tramallume marŝante ni mordetis ion el la<br />

jam senforma sako prokrastante la momenton de pli satiga manĝo. “Se ne lakton,<br />

ni havas vinon: ni ĝin konservas por niaj viroj se aliaj homoj ne pli frue<br />

ĝin trinkos. Ĉu vi volas vinon? Jes, ni tuj portos vinon!”.<br />

Ni, heroece, akceptis vinon, ankoraŭ neklaran eble ankoraŭ fermentantan,<br />

kaj enverŝis ne multe sed sufiĉe, pro niaj laceco kaj stomaka plenvakuo, por gi-<br />

85

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!