01.06.2013 Views

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

327<br />

Kisielewski cite quelques « héros atypiques » (souligné par K.F.) <strong>de</strong>s « plus grands romans<br />

réalistes du mon<strong>de</strong> » : Valjean, Vautrin, Juli<strong>en</strong> Sorel. Jan Kott, pour illustrer <strong>la</strong> conception du<br />

héros typique (souligné par K.F.) <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>littérature</strong> réaliste, a recours aussi à Vautrin et à Juli<strong>en</strong><br />

Sorel. Pour Kott, les héros <strong>de</strong> Balzac et <strong>de</strong> St<strong>en</strong>dhal exprim<strong>en</strong>t les lois du développem<strong>en</strong>t<br />

social, leurs <strong>de</strong>stins sont façonnés par les lois <strong>de</strong> l’Histoire. Au-<strong>de</strong>là du <strong>de</strong>stin individuel, on<br />

peut apercevoir le drame du développem<strong>en</strong>t social. Les différ<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> points <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> ces<br />

<strong>de</strong>ux critiques se situ<strong>en</strong>t au niveau <strong>de</strong> leurs visions du mon<strong>de</strong> respectives. Même si les propos<br />

du critique catholique peuv<strong>en</strong>t donner l’impression d’une certaine confusion lorsqu’il<br />

développe l’idée <strong>de</strong> « <strong>la</strong> con<strong>de</strong>nsation » nécessaire pour créer un récit captivant (une histoire<br />

intéressante) et qu’on peut se <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r s’il ne se rapproche pas aux procédés d’amplification<br />

et <strong>de</strong> simplification prônés par Kott, Kisielewski reste résolum<strong>en</strong>t sur le terrain <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>littérature</strong>, sans se référer aux valeurs spirituelles du catholicisme. Appe<strong>la</strong>nt à créer <strong>de</strong>s héros<br />

exceptionnels, pour mieux donner à voir aux lecteurs - par l’effet <strong>de</strong> contraste – les<br />

différ<strong>en</strong>ces <strong>en</strong>tre eux et les personnages « ordinaires », Kisielewski ne s’intéresse pas au<br />

contexte historique et social dans lequel ils évolu<strong>en</strong>t. Par contre, il évoque <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong><br />

prise <strong>de</strong> consci<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s lecteurs par rapport à leurs propres <strong>de</strong>stins. Illustrant ses propos par<br />

les mêmes exemples <strong>de</strong>s grands réalistes français que Jan Kott, le critique catholique met <strong>en</strong><br />

avant les diverg<strong>en</strong>ces insurmontables qui sépar<strong>en</strong>t leurs approches respectives. <strong>La</strong> phrase dans<br />

<strong>la</strong>quelle il évoque les écrivains qui ont r<strong>en</strong>oncé au héros et à l’intrigue exceptionnels au profit<br />

du caractère typique, et qui ont fini par rompre avec <strong>la</strong> <strong>littérature</strong>, sonne comme un<br />

avertissem<strong>en</strong>t si on songe aux dégâts que <strong>la</strong> métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> création du réalisme socialiste a<br />

<strong>en</strong>g<strong>en</strong>drés.<br />

<strong>La</strong> discussion organisée à <strong>la</strong> rédaction <strong>de</strong> Ku nica au début <strong>de</strong> 1947 sur le phénomène<br />

« d’amorphisme » dans <strong>la</strong> prose est un autre exemple <strong>de</strong> débat inspiré par les réflexions <strong>de</strong><br />

Lukacs à ce sujet. Elle portait sur les aspects formels <strong>de</strong> <strong>la</strong> nouvelle prose polonaise <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

pério<strong>de</strong> 1945 – 1948 qui intégrait dans <strong>la</strong> fiction <strong>de</strong>s élém<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> reportage, procédé qui<br />

conduisait à effacer les frontières <strong>en</strong>tre les <strong>de</strong>ux types d’expression sans que soit c<strong>la</strong>ir où<br />

comm<strong>en</strong>ce <strong>la</strong> fiction. 674<br />

Les conséqu<strong>en</strong>ces du « choix <strong>de</strong> Lukács » par Ku nica, <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> l’impact att<strong>en</strong>du <strong>de</strong><br />

sa conception du grand réalisme sur <strong>la</strong> nouvelle prose polonaise digne <strong>de</strong> son époque, se sont<br />

formy ycia, literacko nakazuje to zrobi jako ‘ciekaw histori ’, posługuj c si trikiem kon<strong>de</strong>nsacji i przyn t<br />

bohatera wyj tkowego. Znam sporo ksi ek, których autorzy, s dz c, e d<strong>la</strong> przedstawi<strong>en</strong>ia typowo ci<br />

rodowiska trzeba si wyrzec wyj tkowego bohatera i wyj tkowej fabuły, wzi li rozbrat z literatur “<br />

674 Voir H. GOSK, op. cit., p. 218.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!