01.06.2013 Views

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

847<br />

intérêts <strong>de</strong>s magnats <strong>de</strong> <strong>la</strong> finance » 1729 , et rappelle les propos d’un journaliste qui, avec une<br />

« sincérité cynique » a comparé son métier à celui d’un « assassin à gages <strong>de</strong>s idées et <strong>de</strong>s<br />

opinions ». Iwaszcz<strong>en</strong>ko considère que les « corsaires <strong>de</strong> <strong>la</strong> plume » du camp impérialiste <strong>de</strong><br />

notre époque ont <strong>la</strong>issé loin <strong>de</strong>rrière eux les « plumitifs » <strong>de</strong> l’époque <strong>de</strong> Balzac. Un autre<br />

sujet commun à Balzac et à « notre époque » a été abordé : <strong>la</strong> décomposition <strong>de</strong> <strong>la</strong> famille.<br />

Balzac a montré – <strong>en</strong>tre autres dans Eugénie Gran<strong>de</strong>t et dans Le Père Goriot - comm<strong>en</strong>t, dans<br />

le mon<strong>de</strong> cruel <strong>de</strong> <strong>la</strong> recherche du profit, <strong>la</strong> famille bourgeoise ne résiste pas au « culte du<br />

Veau d’or ».<br />

Le fait d’être monarchiste n’a pas empêché le romancier, selon Iwaszcz<strong>en</strong>ko, <strong>de</strong> parler avec<br />

admiration <strong>de</strong> ses héros républicains – personnification <strong>de</strong> <strong>la</strong> santé morale et <strong>de</strong> <strong>la</strong> dignité<br />

humaine - qui, et là, il cite Engels : « étai<strong>en</strong>t réellem<strong>en</strong>t les représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s masses<br />

popu<strong>la</strong>ires ».<br />

« Le fait que Balzac a su s’élever au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> ses propres préjugés et erreurs politiques ‘apercevant les<br />

vrais g<strong>en</strong>s du futur’, a permis à Engels <strong>de</strong> parler d’une <strong>de</strong>s ‘plus gran<strong>de</strong>s victoires du réalisme’ du vieux<br />

Balzac.» 1730<br />

L’auteur <strong>de</strong> l’article déc<strong>la</strong>re que les œuvres <strong>de</strong> Balzac sont <strong>en</strong>trées dans « l’histoire <strong>de</strong>s<br />

docum<strong>en</strong>ts littéraires » <strong>en</strong> tant que « véritables témoignages » <strong>de</strong> l’époque <strong>de</strong> <strong>la</strong> « barbarie<br />

capitaliste », <strong>de</strong> sa « petitesse morale et politique » et <strong>de</strong> sa « dégénération ».<br />

A <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> son article, Iwaszcz<strong>en</strong>ko revi<strong>en</strong>t sur le 100 ème anniversaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> mort <strong>de</strong> l’écrivain<br />

français, <strong>en</strong> soulignant que cet événem<strong>en</strong>t était actuellem<strong>en</strong>t commémoré <strong>en</strong> Union<br />

Soviétique, dans les démocraties popu<strong>la</strong>ires et par tous ceux qui sont « progressistes » - dans<br />

d’autres pays. Ce qu’il écrit sur les célébrations <strong>de</strong> cet anniversaire <strong>en</strong> France, mérite d’être<br />

cité :<br />

« Cep<strong>en</strong>dant, dans <strong>la</strong> patrie <strong>de</strong> l’écrivain, <strong>en</strong> France, les journaux soit ont passé sous sil<strong>en</strong>ce <strong>la</strong> date du<br />

jubilé, soit ont attaqué le grand réaliste. Un écrivain catholique, François Mauriac, a avoué qu’il a été<br />

submergé par <strong>la</strong> terreur après l’avoir relu récemm<strong>en</strong>t. Mauriac a été terrifié <strong>en</strong> p<strong>en</strong>sant à <strong>la</strong> vérité<br />

effroyable, au règne <strong>de</strong> <strong>la</strong> bourgeoisie que, il y a c<strong>en</strong>t ans, Balzac a dévoilé au mon<strong>de</strong>. <strong>La</strong> critique<br />

bourgeoise appe<strong>la</strong>it Balzac, déjà dans le passé, l’écrivain qui levait <strong>la</strong> main sur ‘les plus hauts s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts<br />

<strong>de</strong> l’homme’. Cet écrivain génial, dont les œuvres ont apporté <strong>la</strong> gloire à sa patrie, est étranger à <strong>la</strong> France<br />

réactionnaire <strong>de</strong> notre temps. Mais il existe une autre France, <strong>la</strong> France <strong>de</strong>s Joliot-Curie, <strong>de</strong> Maurice<br />

1729 A. IWASZCZENKO, „Balzac i współczesno ” (Balzac et notre époque), Kurier Codzi<strong>en</strong>ny, 1950, n° 228,<br />

p. 4 : «Mor<strong>de</strong>rcy i<strong>de</strong>i i opinii » : « Balzac odkrył rozkład obyczajowy bur uazyjnej prasy, jej sprostytuowanie<br />

sie, jej cisł zale no od interesów pot<strong>en</strong>tatów finansowych ».<br />

1730 Ibid., p. 4 : « To, e Balzac potrafił wznie si ponad własne polityczne przes dy i bł dy, ‘ujrzawszy<br />

prawdziwych ludzi przyszło ci’, pozwoliło Engelsowi mówi o ‘jednym z najwi kszych zwyci stw realizmu’<br />

starego Balzaca.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!