01.06.2013 Views

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

592<br />

succès <strong>de</strong>s « grands maîtres » et à <strong>la</strong> gloire du passé pour faire oublier <strong>la</strong> misère du temps<br />

prés<strong>en</strong>t. Anna Jakubiszyn cite aussi un autre col<strong>la</strong>borateur du ‘Globe’, Vitet, qui avait précisé,<br />

dans un article <strong>de</strong> 1825, <strong>en</strong>core mieux <strong>la</strong> position <strong>de</strong> <strong>la</strong> revue qui représ<strong>en</strong>tait leur courant : il<br />

y évoquait les changem<strong>en</strong>ts surv<strong>en</strong>us dans <strong>la</strong> vie sociale – l’ordre social et les mœurs<br />

« rajeunis », <strong>la</strong> p<strong>en</strong>sée « libérée », seul le « goût » att<strong>en</strong>dait <strong>en</strong>core son « 14 juillet ». Selon<br />

lui, les « nouveaux <strong>en</strong>cyclopédistes » - les romantiques, <strong>en</strong> tant qu’héritiers non <strong>de</strong> <strong>la</strong> doctrine<br />

mais du rôle <strong>de</strong> leurs prédécesseurs, étai<strong>en</strong>t désignés pour m<strong>en</strong>er cette nouvelle révolution du<br />

« goût » <strong>en</strong> s’insurgeant pour déf<strong>en</strong>dre <strong>la</strong> liberté trop longtemps bafouée, et <strong>en</strong> rétablissant <strong>la</strong><br />

liberté <strong>de</strong>s Français <strong>de</strong> s’amuser, <strong>de</strong> s’émouvoir, d’admirer - selon leur goût, pour libérer leur<br />

goût. St<strong>en</strong>dhal appart<strong>en</strong>ait à ce groupe qui protestait contre le joug <strong>de</strong>s règles pseudo-<br />

c<strong>la</strong>ssiques qui pesai<strong>en</strong>t lourd sur <strong>la</strong> création <strong>de</strong> leur temps. Après son retour <strong>en</strong> France <strong>en</strong><br />

1821, St<strong>en</strong>dhal fréqu<strong>en</strong>tait les salons romantiques d’obédi<strong>en</strong>ce libérale dont il était un hôte<br />

apprécié. C’est <strong>de</strong> cette époque que datait sa brochure intitulée Racine et Shakespeare, dans<br />

<strong>la</strong>quelle (il s’agit <strong>de</strong> sa <strong>de</strong>uxième version) il répondait aux déc<strong>la</strong>rations « anti-romantiques »<br />

d’Auger – le directeur d’Académie. Les <strong>de</strong>ux brochures (dans <strong>la</strong> première, qui n’a pas suscité<br />

<strong>de</strong> grands échos, l’écrivain avait pris <strong>la</strong> déf<strong>en</strong>se <strong>de</strong>s acteurs ang<strong>la</strong>is malm<strong>en</strong>és lors <strong>de</strong> leur<br />

représ<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> Shakespeare à Paris) représ<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t une sorte <strong>de</strong> manifeste du romantisme<br />

dans le domaine du théâtre.<br />

« St<strong>en</strong>dhal, déjà <strong>en</strong> 1817, dans son ‘histoire <strong>de</strong> <strong>la</strong> peinture itali<strong>en</strong>ne’, avait c<strong>la</strong>irem<strong>en</strong>t adopté <strong>la</strong> position –<br />

comme <strong>de</strong> nombreux romantiques, <strong>en</strong> comm<strong>en</strong>çant par Madame <strong>de</strong> Staël – que le changem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s<br />

conditions sociales est accompagné par le changem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s goûts, et par conséqu<strong>en</strong>t – le changem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

production artistique, donc <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>littérature</strong>." 1209<br />

St<strong>en</strong>dhal estimait que les changem<strong>en</strong>ts considérables surv<strong>en</strong>us dans les goûts <strong>de</strong>s Français<br />

<strong>en</strong>tre 1780 et 1823 étai<strong>en</strong>t rarem<strong>en</strong>t observés par les histori<strong>en</strong>s. Il réc<strong>la</strong>mait donc, au nom <strong>de</strong>s<br />

changem<strong>en</strong>ts importants <strong>de</strong>s conditions sociales, un nouveau théâtre romantique, dans sa<br />

version particulière :<br />

„Le romantisme est pour lui ‘l’art d’offrir aux g<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s oeuvres littéraires qui, dans l’état donné <strong>de</strong> leurs<br />

moeurs et <strong>de</strong> leurs croyances, peuv<strong>en</strong>t leur procurer le plus <strong>de</strong> p<strong>la</strong>isir possible’. À ce titre, et Dante, et<br />

Shakespeare, et même Racine, ont été <strong>de</strong>s romantiques parce qu’ils répondai<strong>en</strong>t aux goûts <strong>de</strong> leur époque ;<br />

St<strong>en</strong>dhal explique <strong>la</strong> sympathie <strong>de</strong> ses contemporains et <strong>la</strong> si<strong>en</strong>ne pour Shakespeare par <strong>la</strong> ressemb<strong>la</strong>nce<br />

1209 A. JAKUBISZYN, „St<strong>en</strong>dhal w dziejach teatru” (St<strong>en</strong>dhal dans l’histoire du théâtre), Ku nica, 1948, n°19 :<br />

„St<strong>en</strong>dhal ju w roku 1817, w swej ‘historii ma<strong>la</strong>rstwa włoskiego’ stał wyra nie na stanowisku – jak wielu<br />

innych romantyków – pocz wszy od pani <strong>de</strong> Staël - e zmianiom warunków społecznych towarzyszy zmiana<br />

upodoba , a co za tym idzie – zmiana produkcji artystyczej, a wiec i literatury.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!