01.06.2013 Views

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

845<br />

accusait l’écrivain français <strong>de</strong> dépravation, et Prus, dont l’œuvre prés<strong>en</strong>te pourtant quelques<br />

analogies avec celle <strong>de</strong> Balzac, estimait que les romans <strong>de</strong> celui-ci étai<strong>en</strong>t une bonne lecture<br />

pour les gran<strong>de</strong>s dames. Seul Kraszewski avait pris <strong>la</strong> déf<strong>en</strong>se <strong>de</strong> Balzac <strong>en</strong> comparant ses<br />

œuvres aux toiles f<strong>la</strong>man<strong>de</strong>s. Pour finir, l’auteur évoque <strong>la</strong> passion pour Balzac <strong>de</strong> Ta<strong>de</strong>usz<br />

Boy- ele ski qui avait traduit 50 <strong>de</strong> ses romans.<br />

Dans le numéro 228, Kurier Codzi<strong>en</strong>ny a consacré à Balzac une page <strong>en</strong>tière (p.4), portant un<br />

titre général <strong>en</strong>cadré : « 100. rocznica mierci H. Balzaca » (le 100 ème anniversaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> mort<br />

<strong>de</strong> Balzac), avec <strong>de</strong>ux articles - un grand article <strong>de</strong> Wojciech Natanson (qui semble avoir été<br />

« délégué » à animer les célébrations du 100 ème anniversaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> mort <strong>de</strong> Balzac), intitulé<br />

« Obserwator i artysta » 1722 (L’observateur et l’artiste). Natanson est parti <strong>de</strong> <strong>la</strong> citation <strong>de</strong><br />

Balzac qui, à <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> sa vie, se disait être plus un observateur, un histori<strong>en</strong> et un sociologue<br />

qu’un artiste. L’auteur <strong>de</strong> l’article considère que cet aveu constitue <strong>la</strong> clé pour pénétrer<br />

l’œuvre <strong>de</strong> l’écrivain et l’explore dans cet esprit. Il termine son article ainsi :<br />

« Balzac n’était pas, comme nos grands romantiques, Mickiewicz et Słowacki, comme Victor Hugo et<br />

George Sand – un écrivain luttant consciemm<strong>en</strong>t contre l’absolutisme et le féodalisme. Cep<strong>en</strong>dant, toute<br />

son œuvre est inconsciemm<strong>en</strong>t imprégnée <strong>de</strong> l’idée <strong>de</strong> <strong>la</strong> justice sociale. » 1723<br />

Le <strong>de</strong>uxième article - moins important que celui <strong>de</strong> Natanson -, figurant dans <strong>la</strong> même page<br />

« commémorative », était celui d’Aleksan<strong>de</strong>r Iwaszcz<strong>en</strong>ko 1724 qui était prés<strong>en</strong>té comme un<br />

col<strong>la</strong>borateur sci<strong>en</strong>tifique <strong>de</strong> l’Institut Gor’ki <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>littérature</strong> mondiale <strong>de</strong> l’Académie <strong>de</strong>s<br />

Sci<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> l’URSS. Voilà comm<strong>en</strong>t le chercheur soviétique prés<strong>en</strong>tait Balzac :<br />

« <strong>La</strong> domination <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sse <strong>de</strong> <strong>la</strong> bourgeoisie a été prés<strong>en</strong>tée dans c<strong>en</strong>t œuvres <strong>de</strong> Balzac, formant ‘<strong>La</strong><br />

Comédie humaine’, comme <strong>la</strong> force hostile à <strong>la</strong> vraie culture, au progrès social et à l’humanisme. Les<br />

œuvres du grand écrivain constitu<strong>en</strong>t aujourd’hui un docum<strong>en</strong>t dévoi<strong>la</strong>nt sans pitié l’horreur du système<br />

capitaliste. Décrivant le froid et cruel siècle du pouvoir bourgeois, Balzac a découvert l’ess<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> son<br />

ordre juridique – sa cruauté et son avidité <strong>de</strong> s’<strong>en</strong>richir. Les créateurs du socialisme sci<strong>en</strong>tifique – Marx et<br />

Engels – appréciai<strong>en</strong>t Balzac pour sa profon<strong>de</strong> et luci<strong>de</strong> compréh<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> son époque. […]. Aujourd’hui,<br />

quand <strong>de</strong>s millions <strong>de</strong> g<strong>en</strong>s simples, aspirant à <strong>la</strong> paix, à <strong>la</strong> liberté et au progrès, se soulèv<strong>en</strong>t contre les<br />

forces obscures <strong>de</strong> <strong>la</strong> réaction et <strong>de</strong> <strong>la</strong> guerre – <strong>la</strong> voix puissante <strong>de</strong> Balzac ret<strong>en</strong>tit avec une force<br />

nouvelle. » 1725<br />

1722<br />

W. NATANSON, „Obserwator i artysta”, Kurier Codzi<strong>en</strong>ny, 1950, n° 228.<br />

1723<br />

Ibid.: « Balzac nie był, jak nasi wielcy romantycy, Mickiewicz i Słowacki, jak Victor Hugo i Georges Sand –<br />

pisarzem walcz cym wiadomie z absolutyzmem i feudalizmem. Jednak e cała jego twórczo jest<br />

pod wiadomie prz<strong>en</strong>ikni ta i<strong>de</strong> sprawiedliwo ci społecznej.”<br />

1724<br />

A. IWASZCZENKO, „Balzac i współczesno ” (Balzac et notre époque), Kurier Codzi<strong>en</strong>ny, 1950, n° 228,<br />

p. 4.<br />

1725<br />

Ibid.: p. 4 : « K<strong>la</strong>sowe panowanie bur uazji zostało przedstawione w stu utworach Balzaca, tworz cych<br />

‘Komedi ludzka’, jako siła wroga prawdziwej kulturze, społecznemu post powi i humanizmowi. Dzieła<br />

wielkiego pisarza stanowi dzi dokum<strong>en</strong>t bezlito nie odsłaniaj cy ohyd kapitalistycznego ustroju.<br />

Odmalowuj c zimny, okrutny wiek bur uazyjnej władzy, Balzac odkrył istot jego porz dku prawnego –

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!