01.06.2013 Views

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

681<br />

jeune d’une génération, ira plus loin, montrera que l’idéal du Moy<strong>en</strong> Age, même dans sa forme <strong>la</strong> plus<br />

‘pure’, est déjà <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t dépassé.» 1383<br />

Rabe<strong>la</strong>is visait plutôt les problèmes concrets <strong>de</strong> <strong>la</strong> société <strong>de</strong> son temps, néanmoins, constate<br />

l’auteur <strong>de</strong> l’article, ses critiques mett<strong>en</strong>t <strong>en</strong> lumière aussi les erreurs et les souffrances <strong>de</strong>s<br />

autres époques, et rest<strong>en</strong>t d’actualité. Elle trouve, dans les vociférations <strong>de</strong> Pantagruel contre<br />

l’accumu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong>s paperasses, <strong>la</strong> condamnation définitive <strong>de</strong> <strong>la</strong> bureaucratie. Dans <strong>la</strong> même<br />

veine, Jakubiszyn trouve dans les railleries <strong>de</strong> Rabe<strong>la</strong>is contre <strong>la</strong> justice du XVIe siècle le<br />

message qui pointe toute routine et pratiques bureaucratiques dans l’administration.<br />

Elle souligne l’optimisme « radieux « qui imprègne son œuvre et qui a résisté à toutes les<br />

déceptions.<br />

« Rabe<strong>la</strong>is p<strong>en</strong>seur a délivré dans ses chroniques <strong>de</strong>s messages progressistes <strong>de</strong> son<br />

époque. » 1384 - voilà comm<strong>en</strong>t Jakubiszyn conclut son analyse <strong>de</strong> l’œuvre <strong>de</strong> l’écrivain<br />

français, avant <strong>de</strong> passer à son aspect « artistique ».<br />

« Le petit-fils <strong>de</strong>s paysans <strong>de</strong> <strong>la</strong> Touraine » (« Wnuk chłopów z Tur<strong>en</strong>ii ») a choisi pour<br />

s’exprimer le g<strong>en</strong>re littéraire le plus commun, on pourrait le qualifier <strong>de</strong> « vulgaire » ou « <strong>de</strong><br />

foire » (« jarmarczny »). <strong>La</strong> vision du mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> Pantagruel est une vision d’un humaniste<br />

savant friand <strong>de</strong> toutes les connaissances, et, <strong>en</strong> même temps, très proche <strong>de</strong> tout ce qui touche<br />

<strong>la</strong> vie quotidi<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s g<strong>en</strong>s du peuple.<br />

„Rabe<strong>la</strong>is, le <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dant <strong>de</strong>s paysans, fils d’avocat, moine, mé<strong>de</strong>cin (un <strong>de</strong>s meilleurs <strong>de</strong> son temps),<br />

familier <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie à <strong>la</strong> cour, l’homme qui a sillonné toute <strong>la</strong> France et à trois reprises a fait le voyage<br />

jusqu’<strong>en</strong> Italie – a acquis un savoir <strong>en</strong>cyclopédique <strong>de</strong> son époque et il transmet ses connaissances avec<br />

l’é<strong>la</strong>n et <strong>la</strong> probité d’un grand réaliste. [souligné par K.F.] 1385<br />

Rabe<strong>la</strong>is - grand réaliste, puise son inspiration pour créer ses personnages <strong>de</strong>s géants –<br />

souligne Jakubiszyn – dans les récits popu<strong>la</strong>ires. L’imaginaire popu<strong>la</strong>ire lui était toujours très<br />

proche. Le goût pour les détails ne l’empêche pas <strong>de</strong> concevoir <strong>de</strong>s personnages<br />

« synthétiques » et « typiques ». L’abondance et <strong>la</strong> précision à <strong>la</strong> fois, le <strong>de</strong>ux traits<br />

caractéristiques <strong>de</strong> l’écriture <strong>de</strong> Rabe<strong>la</strong>is, sont contradictoires seulem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> appar<strong>en</strong>ce –<br />

1383 Ibid., p.5 : « Rzecz znami<strong>en</strong>na, e Rabe<strong>la</strong>is, który działa w awangardzie Odrodz<strong>en</strong>ia, odpiera nie tyle<br />

redniowieczn koncepcj ycia, co pi tnuje jej zwyrodni<strong>en</strong>ia, nie tyle oba<strong>la</strong> teorie, co <strong>de</strong>maskuje praktyk i<br />

przeciwstawia jej inn , zwi zana z nowymi hasłami. Młodszy o pokol<strong>en</strong>ie Cervantes pójdzie gł biej, wyka e, e<br />

i<strong>de</strong>ał redniowieczny nawet w swej ‘czystej’ formie jest ju całkowicie nieprzydatny.”<br />

1384 A.JAKUBISZYN, „Z rodu olbrzymów” ( W 400-lecie mierci Franciszka Rabe<strong>la</strong>is), Nowa Kultura, 1953, n°<br />

21, p. 5 : « Rabe<strong>la</strong>is-my liciel zamkn ł w swych kronikach post powe tre ci epoki.”<br />

1385 Ibid., p.5 : « Rabe<strong>la</strong>is, potomek wie niaków, syn adwokata, mnich, lekarz (je<strong>de</strong>n z najlepszych w swym<br />

czasie), bywalec dworów, człowiek, który przew drował cał Francj i trzykrotnie odbył podró do Włoch –<br />

zyskał <strong>en</strong>cyklopedyczna znajomo swych czasów i t wiedz przekazuje z niezrównanym rozmachem i<br />

rzetelno ci wielkiego realisty.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!