01.06.2013 Views

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

406<br />

critiques, sur les travaux <strong>de</strong>s théorici<strong>en</strong>s soviétiques dont les préfér<strong>en</strong>ces al<strong>la</strong>i<strong>en</strong>t vers Victor<br />

Hugo et Zo<strong>la</strong>, et qui reprochai<strong>en</strong>t à Balzac <strong>de</strong> ne pas être assez progressiste. Il est vrai qu’au<br />

printemps 1948 il était peut-être un peu trop tôt pour afficher <strong>de</strong> telles référ<strong>en</strong>ces ouvertem<strong>en</strong>t.<br />

<strong>La</strong> déc<strong>la</strong>ration officielle <strong>de</strong> l’introduction <strong>de</strong> <strong>la</strong> métho<strong>de</strong> du réalisme socialiste a att<strong>en</strong>du<br />

janvier 1949, juste après (<strong>en</strong> décembre 1948) <strong>la</strong> fusion du Parti ouvrier polonais (PPR) et du<br />

Parti socialiste polonais (PPS) qui signifiait <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> processus d’élimination <strong>de</strong> l’opposition<br />

par les communistes. Ce qui peut paraître quand même étonnant, c’est le ton sur lequel<br />

Brandys affirmait, ou plutôt c<strong>la</strong>mait, avec une belle assurance, connaître les désirs passés,<br />

prés<strong>en</strong>ts et futurs « <strong>de</strong>s <strong>la</strong>rges masses <strong>de</strong> lecteurs ». Il n’avait pas <strong>de</strong> doutes au sujet <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

future « gran<strong>de</strong> <strong>littérature</strong> polonaise », mais signa<strong>la</strong>it aussi le l’exist<strong>en</strong>ce et le besoin d’une<br />

<strong>littérature</strong> <strong>de</strong> moindre <strong>en</strong>vergure, mais qu’il ne fal<strong>la</strong>it quand même pas passer sous sil<strong>en</strong>ce -<br />

qu’il a appelée « <strong>la</strong> <strong>littérature</strong> <strong>de</strong>s petites comman<strong>de</strong>s sociales » :<br />

« Le besoin d’une telle <strong>littérature</strong>, bi<strong>en</strong> que moins artistique, à caractère exclusivem<strong>en</strong>t pédagogique ou <strong>de</strong><br />

propagan<strong>de</strong>, est sans aucun doute réel et très prés<strong>en</strong>t, il se fait s<strong>en</strong>tir <strong>de</strong> <strong>la</strong> part <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres d’activités<br />

sociales et politiques, administratives, éducatives et culturelles. Les syndicats, les associations sociales,<br />

les foyers socio-éducatifs, les théâtres ouvriers, les institutions d’éducation – ont besoin <strong>de</strong>s œuvres<br />

littéraires qui exprimerai<strong>en</strong>t leurs aspirations ou leurs succès, ou qui remplirai<strong>en</strong>t une fonction didactique<br />

dans le cadre <strong>de</strong> leurs activités. De cette manière, souv<strong>en</strong>t par ‘<strong>de</strong>s comman<strong>de</strong>s’ au s<strong>en</strong>s propre du mot,<br />

voi<strong>en</strong>t le jour <strong>de</strong>s œuvres à cheval sur le reportage et le roman, sur les aciéries, <strong>la</strong> milice, <strong>la</strong> marine<br />

marchan<strong>de</strong>, le corps <strong>en</strong>seignant, le peuplem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s Territoires Récupérés [terme polonais ’Ziemie<br />

Odzyskane’, utilisé après <strong>la</strong> Deuxième Guerre pour désigner les territoires qui appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t avant au<br />

IIIe Reich et qui sont rev<strong>en</strong>us à <strong>la</strong> <strong>Pologne</strong> par <strong>la</strong> décision <strong>de</strong>s Alliés] ou <strong>en</strong>core <strong>la</strong> reconstruction <strong>de</strong><br />

l’industrie. […] <strong>La</strong> <strong>littérature</strong> que j’ai évoquée possè<strong>de</strong> <strong>en</strong> général une spécificité bi<strong>en</strong> à elle : elle opère<br />

dans les domaines thématiques strictem<strong>en</strong>t délimités, représ<strong>en</strong>te l’<strong>en</strong>semble défini exprès, et quand elle<br />

abor<strong>de</strong> l’homme, habituellem<strong>en</strong>t elle ne le montre pas dans le contexte <strong>de</strong> son <strong>de</strong>stin propre, mais dans le<br />

contexte <strong>de</strong> ses fonctions. C’est pour ce<strong>la</strong> que – si ces œuvres sont <strong>de</strong>s romans, elles seront toujours<br />

proches du reportage. » 820<br />

820 K. BRANDYS, „Po trzech <strong>la</strong>tach” (Trois années après), Ku nica, 1948, n° 13/14 :<br />

« Potrzeba jej, mniej wprawdzie artystyczna, o charakterze nieraz wył cznie wychowawczym czy<br />

propagandowym, lecz niew tpliwie ywotna i realna, daje si odczu zwłaszcza od strony o rodków działalno ci<br />

społeczno-politycznej, administracyjnej, a tak e o wiatowo-kulturalnej. Zwi zki zawodowe, zrzesz<strong>en</strong>ia<br />

społeczne, wietlice, teatry robotnicze, instytucje o wiatowe [...] – potrzebuj utworów literackich, w których<br />

zna<strong>la</strong>złyby wyraz ich d <strong>en</strong>ia czy osi gni cia, lub które by spełniły dora n funkcj dydaktyczn w zakresie ich<br />

działalno ci. W t<strong>en</strong> sposób, nieraz w drodze ‘zamówie ’ w znacz<strong>en</strong>iu dosłownym, powstaj utwory<br />

reporta owo-powie ciowe o hutach e<strong>la</strong>znych, milicji, flocie handlowej, nauczycielstwie, osadnictwie na<br />

Ziemiach Odzyskanych lub odbudowie przemysłu.” [...] Literatura, o jakiej tu wspominam, odznacza si na ogół<br />

własn specyfik : operuje w ci le odmierzonych po<strong>la</strong>ch tematycznych, przedstawia celowo okre lony zespół<br />

realiów, a pisz c o człowieku, ukazuje go zazwyczaj nie w wietle jego losu, lecz w wietle jego funkcji.<br />

D<strong>la</strong>tego, je li s to powie ci – zawsze b d bliskie reporta u.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!