01.06.2013 Views

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

448<br />

Ku nica qui s’est attelé à é<strong>la</strong>borer le nouveau canon historique marxiste, <strong>en</strong> mettant <strong>en</strong> avant,<br />

comme nous l’avons vu plus haut, les valeurs <strong>de</strong>s Lumières et <strong>la</strong> <strong>littérature</strong> <strong>française</strong> du<br />

réalisme critique. De cette manière, les nouveaux lecteurs polonais pouvai<strong>en</strong>t faire<br />

connaissance <strong>de</strong>s œuvres <strong>de</strong> Voltaire, Di<strong>de</strong>rot, Rousseau, Montesquieu, Lesage, et<br />

s’imprégner <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>en</strong>sée rationaliste <strong>française</strong> du XVIII e siècle. Les rééditions <strong>de</strong>s grands<br />

réalistes français du XIX e siècle, avec Balzac <strong>en</strong> tête, suivi <strong>de</strong> St<strong>en</strong>dhal, F<strong>la</strong>ubert, V. Hugo,<br />

Maupassant, et d’autres, confirm<strong>en</strong>t <strong>la</strong> volonté <strong>de</strong>s responsables <strong>de</strong> <strong>la</strong> politique culturelle<br />

d’ori<strong>en</strong>ter les nouveaux lecteurs vers le réalisme dans <strong>la</strong> <strong>littérature</strong>, et - par l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s<br />

rééditions <strong>de</strong>s œuvres du XX e siècle qualifiées <strong>de</strong> « formalistes » et dans le contexte d’accès<br />

difficile aux collections <strong>de</strong>s bibliothèques qui ont subi d’énormes pertes dues à <strong>la</strong> guerre - <strong>la</strong><br />

décision <strong>de</strong> ne pas leur faire connaître les cont<strong>en</strong>us considérés comme « nuisibles ». Comme<br />

nous pouvons le constater, les « c<strong>la</strong>ssiques » français sélectionnés étai<strong>en</strong>t prés<strong>en</strong>ts dans l’offre<br />

<strong>de</strong>s éditeurs dép<strong>en</strong>dant du parti communiste aussi bi<strong>en</strong> dans l’immédiat après-guerre - p<strong>en</strong>dant<br />

<strong>la</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>ncem<strong>en</strong>t et du déroulem<strong>en</strong>t du débat sur le réalisme dans <strong>la</strong> <strong>littérature</strong> qui<br />

mettait fortem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> avant, par le discours <strong>de</strong>s critiques <strong>de</strong> Ku nica, les philosophes français<br />

<strong>de</strong>s Lumières et les grands réalistes du XIXe siècle, que dans <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> du réalisme socialiste<br />

<strong>en</strong> <strong>Pologne</strong>, <strong>de</strong> 1949 à 1955 921 , au cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle les « c<strong>la</strong>ssiques » français gardai<strong>en</strong>t leur<br />

p<strong>la</strong>ce dans le canon historique marxiste. Ils continuai<strong>en</strong>t à être réédités régulièrem<strong>en</strong>t et à<br />

alim<strong>en</strong>ter les fonds <strong>de</strong>s bibliothèques <strong>de</strong> toutes sortes ainsi que les bibliothèques privées <strong>de</strong>s<br />

« nouveaux » et « anci<strong>en</strong>s » lecteurs, compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> leur prix très accessible. Ainsi, <strong>la</strong><br />

<strong>littérature</strong> <strong>française</strong> <strong>de</strong>s siècles passés, ou, du moins une partie <strong>de</strong> ses œuvres qui pouvai<strong>en</strong>t<br />

illustrer <strong>la</strong> théorie marxiste <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>littérature</strong>, a pu être connue par les lecteurs qui n’aurai<strong>en</strong>t<br />

peut-être pas trouvé <strong>de</strong> chemin vers elle autrem<strong>en</strong>t. Les quelques rééditions qui peuv<strong>en</strong>t<br />

étonner, comme par exemple les parutions, re<strong>la</strong>tivem<strong>en</strong>t régulières et chez les éditeurs sous<br />

contrôle du parti communiste, <strong>de</strong>s romans bi<strong>en</strong> docum<strong>en</strong>tés d’Alexandre Dumas, spécialiste<br />

<strong>de</strong> l’histoire romancée, peuv<strong>en</strong>t être expliquées par <strong>la</strong> nécessité d’améliorer les finances <strong>de</strong>s<br />

maisons d’édition fonctionnant <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s règles du marché, ou bi<strong>en</strong> par <strong>la</strong> volonté<br />

d’appâter les nouveaux lecteurs par les romans popu<strong>la</strong>ires supposés leur p<strong>la</strong>ire, pour les<br />

<strong>en</strong>traîner <strong>en</strong>suite vers les œuvres <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>littérature</strong> <strong>française</strong> plus « sérieuses » et plus<br />

pertin<strong>en</strong>tes idéologiquem<strong>en</strong>t, selon le même principe utilisé pour intégrer <strong>de</strong>s œuvres<br />

sélectionnées par les critères idéologiques dans <strong>de</strong>s collections aux titres ressemb<strong>la</strong>nt aux<br />

collections popu<strong>la</strong>ires d’avant-guerre.<br />

921 Cadre chronologique accepté par <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s histori<strong>en</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>littérature</strong> polonaise, avec quelques variations<br />

possibles.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!