01.06.2013 Views

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

791<br />

Le conte philosophique combattait <strong>la</strong> viol<strong>en</strong>ce, l’oppression et <strong>la</strong> cruauté du féodalisme au<br />

nom <strong>de</strong>s lois <strong>de</strong> <strong>la</strong> raison et <strong>de</strong> <strong>la</strong> nature. A propos du règne <strong>de</strong> <strong>la</strong> raison, Kott cite Engels :<br />

« <strong>La</strong> raison est <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ue l’unique pierre <strong>de</strong> touche <strong>de</strong> tout ce qui existe. […] Seulem<strong>en</strong>t maint<strong>en</strong>ant <strong>la</strong><br />

lumière du jour s’est mise à briller, le royaume <strong>de</strong> <strong>la</strong> raison est v<strong>en</strong>u ; désormais les superstitions,<br />

l’anarchie, les privilèges et l’oppression ont été chassés par <strong>la</strong> vérité éternelle, <strong>la</strong> justice éternelle, par<br />

l’égalité affirmée par <strong>la</strong> nature, par <strong>de</strong> droits inhér<strong>en</strong>ts à l’homme. […] [mais] ce royaume <strong>de</strong> <strong>la</strong> raison<br />

s’est avéré tout simplem<strong>en</strong>t seulem<strong>en</strong>t le royaume idéalisé <strong>de</strong> <strong>la</strong> bourgeoisie. » 1633<br />

<strong>La</strong> société capitaliste naissante contredisait « le royaume <strong>de</strong> <strong>la</strong> raison » à chaque pas : les<br />

pil<strong>la</strong>ges <strong>de</strong>s colonies, l’impitoyable exploitation dans les premières manufactures, l’usure ou<br />

<strong>en</strong>core <strong>de</strong>s impôts abusifs s’avérai<strong>en</strong>t pires que l’esc<strong>la</strong>vage féodal – écrivait Kott. Le roman,<br />

qui décrivait les <strong>de</strong>stins concrets <strong>de</strong>s individus, dévoi<strong>la</strong>it dès le début les contradictions<br />

internes <strong>de</strong> <strong>la</strong> nouvelle formation. Si les premiers romanciers français, Lesage, Marivaux,<br />

Prévost, s’<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t aux financiers, symbole <strong>de</strong> <strong>la</strong> nouvelle puissance <strong>de</strong> l’arg<strong>en</strong>t, ce n’était<br />

par hasard. Plus tard – poursuit le critique <strong>de</strong> Ku nica -, l’œuvre <strong>de</strong> Rousseau se nourrissait du<br />

radicalisme plébéi<strong>en</strong> tourné contre les riches et le progrès bourgeois. Quand les <strong>de</strong>ux<br />

courants : celui du conte philosophique et celui du roman se sont brièvem<strong>en</strong>t réunis, a pu<br />

naître le plus grand chef d’œuvre <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>littérature</strong> <strong>française</strong> du XVIIIe siècle – Le Neveu <strong>de</strong><br />

Rameau <strong>de</strong> Di<strong>de</strong>rot qu’on peut considérer comme <strong>la</strong> première œuvre accomplie du réalisme<br />

critique – estime Jan Kott.<br />

En Angleterre, le roman réaliste apparaît après <strong>la</strong> révolution bourgeoise et pr<strong>en</strong>d d’emblée le<br />

parti du capitalisme. <strong>La</strong> critique du progrès bourgeois se faisait désormais à partir <strong>de</strong>s<br />

positions utopiques, appuyées sur les traditions humanistes <strong>de</strong> <strong>la</strong> R<strong>en</strong>aissance, comme celles<br />

<strong>de</strong> Swift, par exemple. Le critique marxiste retrouve aussi dans Les Voyages <strong>de</strong> Gulliver<br />

l’héritage <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>en</strong>sée <strong>de</strong> Descartes, bi<strong>en</strong> plus prés<strong>en</strong>t, selon lui, que dans les contes<br />

philosophiques français. L’homme <strong>de</strong> Descartes se situe <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> l’histoire, mais, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

p<strong>en</strong>sée cartési<strong>en</strong>ne, une fois <strong>la</strong> métaphysique rejetée, reste <strong>la</strong> métho<strong>de</strong> – poursuit Kott -,<br />

qu’on a utilisée à étudier le mon<strong>de</strong> réel, <strong>la</strong> société et l’histoire. Conformém<strong>en</strong>t à l’esprit <strong>de</strong><br />

Jednocze nie z zaostrz<strong>en</strong>iem si konfliktu mi dzy burzuazj i feudałami, z ci gle wzrastaj cym oporem mas<br />

chłopskich rodził si nowy wielki konflikt historyczny mi dzy wyrobnikami i plebsem a burzuazj ».<br />

1633 K. MARX, F. ENGELS, Dzieła wybrane, t. II, Warszawa, Ksi ka i Wiedza, 1949, p. 106 – 107, cité par J.<br />

KOTT, Szkoła k<strong>la</strong>syków (L’École <strong>de</strong>s c<strong>la</strong>ssiques), Warszawa, Czytelnik, 1949, p. 109 ; <strong>la</strong> traduction <strong>de</strong> <strong>la</strong> cit. <strong>en</strong><br />

version polonaise établie par K.F. – <strong>en</strong> raison <strong>de</strong>s difficultés pour retrouver <strong>la</strong> cit. <strong>en</strong> question dans <strong>la</strong> version<br />

<strong>française</strong> : « My l cy rozum stał si jedynym probierzem wszystkiego co istnieje. […] Dopiero teraz zaja niało<br />

wiatło dzi<strong>en</strong>ne, nast piło królestwo rozumu ; odt d zabobon, bezprawie, przywilej i ucisk miały by wyparte<br />

przez wieczn prawd , wieczn sprawiedliwo , przez równo , ugruntowan w samej naturze, oraz przez<br />

nieodł czne prawa człowieka. […] [mais] owo królestwo rozumu było po prostu tylko wyi<strong>de</strong>alizowanym<br />

królestwem burzuazji ».

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!