01.06.2013 Views

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

La réception de la littérature française en Pologne ... - e-Sorbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

841<br />

Hertz insiste sur le fait que « toutes les revues littéraires » manifest<strong>en</strong>t leur intérêt pour les<br />

« c<strong>la</strong>ssiques », surtout celles <strong>de</strong> gauches, exprime son inquiétu<strong>de</strong> quant aux raisons qui les<br />

gui<strong>de</strong>nt, et espère qu’elles ne pratiqu<strong>en</strong>t pas <strong>la</strong> stratégie d’évitem<strong>en</strong>t – par rapport à <strong>la</strong><br />

<strong>littérature</strong> contemporaine. Il s’attache à définir <strong>la</strong> notion d’avant-gar<strong>de</strong> du passé et d’avant-<br />

gar<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’époque contemporaine, et aboutit à formuler <strong>de</strong>s objectifs politiques c<strong>la</strong>irem<strong>en</strong>t<br />

posés <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s écrivains et <strong>de</strong>s intellectuels. Le changem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ton est<br />

perceptible, même pour un article <strong>de</strong> Ku nica, revue marxiste militante. Il arrivait à Jan Kott<br />

d’avoir recours aux formu<strong>la</strong>tions provocantes déjà dans les premières années <strong>de</strong> l’après-<br />

guerre, mais elles se situai<strong>en</strong>t sur le p<strong>la</strong>n idéologique ; tout <strong>en</strong> suscitant <strong>de</strong>s réactions, elles<br />

n’étai<strong>en</strong>t pas aussi tranchantes que les formu<strong>la</strong>tions <strong>de</strong> Hertz. Il donne l’impression <strong>de</strong><br />

déf<strong>en</strong>dre le bi<strong>en</strong>-fondé <strong>de</strong> l’intérêt <strong>de</strong>s revues pour <strong>la</strong> <strong>littérature</strong> du passé, mais précise<br />

d’emblée que celle à <strong>la</strong>quelle il faut s’intéresser – c’est celle qu’on peut qualifier d’avant-<br />

gar<strong>de</strong> du passé. Les objectifs qu’il désigne se situ<strong>en</strong>t sur le p<strong>la</strong>n politique, surtout quand il<br />

parle <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s écrivains. D’ailleurs, quelques phrases plus loin, il revi<strong>en</strong>t à <strong>la</strong><br />

charge <strong>en</strong> évoquant l’exemple d’Odrodz<strong>en</strong>ie qui a publié <strong>de</strong>ux articles consacrés à<br />

Pouchkine qui ne se cont<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong>s louanges traditionnelles, mais prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t les<br />

opinions <strong>de</strong> Bieli ski sur Pouchkine, « d’un grand critique sur un grand poète ». Le<br />

problème, apparemm<strong>en</strong>t, ce sont « toutes ces revues » qui se limit<strong>en</strong>t à célébrer les<br />

anniversaires <strong>en</strong> déversant <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>titu<strong>de</strong>s habituelles. Il donne un autre exemple d’une<br />

démarche réussie pour prés<strong>en</strong>ter les traditions sur lesquelles s’appuie l’avant-gar<strong>de</strong><br />

contemporaine, représ<strong>en</strong>tée par les écrivains <strong>de</strong> <strong>la</strong> gauche, à savoir un article d’Odrodz<strong>en</strong>ie<br />

sur Romain Rol<strong>la</strong>nd :<br />

« Rol<strong>la</strong>nd, un grand Europé<strong>en</strong>, internationaliste, adversaire <strong>de</strong>s guerres impérialistes, exprime sans<br />

équivoque son opinion sur le s<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s slogans paneuropé<strong>en</strong>s dans le système capitaliste. Rol<strong>la</strong>nd est<br />

ucieczk od zagadnie literatury współczesnej, czy te przeciwnie – nawi zywanie cisłych zwi zków mi dzy<br />

awangard współczesn i awangard przeszło ci. Poj cie awangardy w przeszło ci łatwe jest do ustal<strong>en</strong>ia. Byli<br />

to w przeszło ci ci pisarze, którzy – parafrazuj c zdanie wypowiedziane przez Bieli skiego o Puszkinie, a<br />

przytoczone w artykule sprawozdawczym Zofii D bkowskiej (Bieli ski o Puszkinie, Odrodz<strong>en</strong>ie nr 23)<br />

portretowali własn k<strong>la</strong>s społeczn , atakuj c ‘wszystko w tej k<strong>la</strong>sie, co przeczy humanitaryzmowi’. Definicja<br />

awangardy [...] współczesno ci, jest nieco bardziej skomplikowana, ale my l , e si nie pomyl , gdy – mówi c<br />

o literaturze – powiem, i s to ci pisarze, którzy usiłuj przywróci godno człowiekowi. Poniewa<br />

przywróc<strong>en</strong>ie godno ci człowiekowi w naszej epoce historycznej nie mo e nast pi inaczej ni poprzez obal<strong>en</strong>ie<br />

systemu, który t godno człowiekowi o<strong>de</strong>brał – systemu kapitalistycznego, wypada wi c nam stwierdzi , e<br />

awangard współczesn stanowi ci pisarze i ci intelektuali ci w ogóle, którzy zaanga owali si swoj prac i<br />

twórczo ci po stronie k<strong>la</strong>sy robotniczej, przeciw systemowi kapitalistycznemu, o wyzwol<strong>en</strong>ie człowieka z<br />

niewoli, o przywróc<strong>en</strong>ie mu pełnej, utraconej przed wiekami godno ci. Nic wi c dziwnego, e ł czymy si dzi<br />

w okresie zaci tej walki o t wła nie godno z owymi pisarzami przeszło ci, którzy w swojej epoce dokonali<br />

rozrachunku z k<strong>la</strong>sami panuj cymi. St d nasze zainteresowanie d<strong>la</strong> wszystkich post powych pisarzy polskich,<br />

d<strong>la</strong> wielkich post powych pisarzy Francji, Rosji, Anglii czy Niemiec.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!