24.11.2015 Views

II ULUSLARARASI ÇOCUK VE GENÇLİK EDEBİYATI SEMPOZYUMU

CY5mNcim

CY5mNcim

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ÇAĞDAŞ KIRIMTATAR <strong>ÇOCUK</strong> <strong>EDEBİYATI</strong> <strong>VE</strong> ONUN OKUL ÖNCESİ<br />

EĞİTİM MERKEZİNDE ÖĞRENİLMESİ<br />

Enise ABİBULLAYEVA *<br />

ÖZET<br />

Günümüzde Kırım’da Kırımtatar Türkçesini korumak için mücadele devam ediyor. Bu mücadelenin dayanacak<br />

en önemli kalesi - aile ve okul öncesi okulları. Çocuklara ana diline sevgi aşlamak için her iki<br />

kurum da sosyal ve eğitimsel vazifelerini hayata geçirmekteler. Bu konuda velilere ve eğitimcilere çocuk<br />

edebiyatın farklı türleri yardımcı oluyorlar. Özellikle dilin yaşatılmasında çocuk şiirlerin öğretilmesini,<br />

hikayelerin okunmasını ve anlatmasını ‘Fidançıq’ eğitim ve gelişim çocuk merkezinde görüyoruz. Merkezimizde<br />

3-7 yaş arası çocuklara Kırımtatar çocuk şairleri Seyran Useinov, Nuzet Umerov, Emine<br />

Usein, Naciye Ametova ve Alyana Osmanova vb şiirlerini öğretiyoruz.<br />

Kırımtatar çağdaş coçuk edebiyatının dururmunu analiz etmek ve onun okul öncesi eğitim merkezinde<br />

öğrenilmesi ve tanıtılması amaçlanan bildiride çağdaş Kırımtatar şairlerinin eserleri analiz edilecek ve<br />

onların çocuk gelişimindeki önemi üzerinde durulacaktır.<br />

Anahtar kelimeler: Kırımtatar, çağdaş çocuk edebiyatı, şiir, masal, hikaye.<br />

GİRİŞ<br />

Çağdaş Kırımtatar çocuk edebiyatı yeni nesilin eğitiminde gayet büyük rol oyanamaktadır. Kırım<br />

Tatar dilinde yazılan çocuk şiirleri, hikayeleri, masalları ailede anne-babalara, okul öncesi<br />

eğitim kurumlarında yetişen yeni kuşaklara ana dilini unutturmamak için güçlü bir vasıtadır.<br />

Sürgünden sonra Kırım Tatar dilinde yayınlanmış çocuk şiirleri ve hikayeleri şöyledir: Seyran<br />

Useinov ‘Men anamnen laf etem’ (‘Ben annemle konuşuyorum’1998; 2015) [1], ‘Oquñız balalar’<br />

(‘Okuyun çocuklar’ 1998) [2], ‘Resimli elifbe’ (‘Resimli alfabe’ 2011) [3], ‘Közlerim neler<br />

köre’ (‘Gözlerim neler görüyor’, 2011) [4], ‘Raqamlar ve şekiller’ ( ‘Rakamlar ve şekiller’,<br />

2002; 2015) [5], Naciye Ametova ‘’, Nuzet Umerov ‘Amet ve Kiramet’(1998) [6], ‘Altın urlıq’<br />

(‘Altın urluk’ 2000; 2006) [7], ‘Menim dostum Ruslan’ (‘Benim arkadaşım Ruslan: hikaye ve<br />

masallar’, 2000) ‘Balalarğa ve babalarğa’(‘Çocuklara ve babalarına’:şiirler, hikayeler ve masallar,<br />

2013) [8], Emine Usein’ ‘Altın küneş’ (‘Altın güneş’2009), ‘Ayvanat alemi’ (‘Hayvanat<br />

alemi’2001) [9], Alyana Osmanova ‘Tap baqayım’ (‘Tap bakalım’2013).<br />

Çağdaş Kırımtatar Çocuk Edebiyatının kısa tarihçesi<br />

Kırımtatar çocuk edibiyatı sürgünden önce kendi şair, çocuk yazarları ve tercümanları ile gayet<br />

zengin idi. Sürgünden sonra Moskova ’dan Lenin adına kütüphanesinden İ. Gaspıralı kütüphanesinin<br />

fondlarında arap ve latin yazısıyla çocuk şiilerin ve hikayelerin bir kısmı geri getirildi.<br />

Mesela elimizde olan ve İ. Gaspıralı kütüphanesinin fondlarında bulunan arap yazısıyla A.E.<br />

Geray-bay’ın ‘Küçük ikaeçikler’ (‘Küçük hikayeçikler’, 1927) [10], A. Altaylı’nın ‘Kurtçu<br />

Bekirçik’: çocuk hikayesi (1928) [11] mevcut. Latin yazısıyla: A. Çergeeyev ‘Hayvanlar ne<br />

ayta: şiirler’ (1928) [12], ‘Balalar ve qardaşlar’ (‘Çocuklar ve kardeşler’, şiir kitabı, 1934) [13],<br />

*<br />

Dr., Kırım Mühendislik ve Pedagoji Üniversitesi, Pedagoji ve Psikoloji Fakültesi, Pedagoji Bölüm Başkanı, ‘Fidançıq’<br />

Çocuk Eğitim ve Gelişim Merkezi Müdürü. eniseabibulla@gmail.com, eniseabibulla@mail.ru<br />

<strong>II</strong>. Uluslararası Çocuk ve Gençlik Edebiyatı Sempozyumu 401

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!