30.05.2016 Views

sempozyum_bildiri_kitabi

sempozyum_bildiri_kitabi

sempozyum_bildiri_kitabi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE CRITICISM OF MAN‐DOMINATED SOCIETY. AROUND THE<br />

IRANIAN FEMALE POET: FOROUGH FARROKHZAD<br />

Leila GHALEHTAKI *<br />

The modern Persian poetry evolved during the Second World War by Nima Youchidj and was<br />

completed and expanded later by some disciples of Nima. Among them, there was a woman who<br />

deeply influenced her generation by the originality of her work: Forough Farrokhzad.<br />

Remaining faithful to the modern Persian poetry, Forough used her poetry in her fight against the<br />

inequality of sexes in Iran in 1950s and 1960s. The female poet criticized the vices of society and<br />

unjust mores against women, expressed her worries, fears and pain as a woman, a mother, and<br />

poetess. What feeds her poetry was her experience, passion, lost love, tumultuous life, divorce and<br />

hesitation of leaving her only child. Her personal life becomes the starting point of her revolt against<br />

the injustice of man toward woman, all women indeed.<br />

In her revolt, she uses poetry to represent a woman who, to get rid of bitterness and boredom,<br />

took refuge in the enchanted world of poetry. Her goal is to profit from her poetry in order to<br />

discuss problems of the Iranian woman, to teach her to stand up against the cultural as well as<br />

traditional constraints, established by man and to establish gender equality as well. She wanted the<br />

community to recognize the right of women against the authoritarian man. Thus, she uses a free<br />

poetry which is modern, simple and compatible with the life of Iranian women in the twentieth<br />

century, close to the people of her time.<br />

In a passionate love, she married very early, at the age of 16 to a man 14 years older than her,<br />

but soon that marriage faced an impasse. In the meantime, she began writing her first poems that<br />

she published later under the name of “The Captive". The poems in this first collection express the<br />

life of a woman trapped in the problems of married life, looking at her empty existence.<br />

Her world is completely hostile and stifling symbolized by the prison and the cage. The woman<br />

feels herself a prisoner, a caged bird whose guard is the man of her life. She sees her child only<br />

through the bars of her prison. This prisoner as a caged bird dreaming of freedom, awaits freedom<br />

and even hesitates desperately about her freedom. She keeps thinking:<br />

I think and I know that ever<br />

I cannot free myself from this cage<br />

Although the jailer freed me<br />

I no longer have the strength to take flight. (The Captive)<br />

In this painful wait, she begins to remember her happy past when she was a beautiful flower;<br />

young and happy. Trapped by love, she is deprived of everything that already defined her life: her<br />

youth, happiness and freedom. The poet reflects her very pessimistic feelings towards love which<br />

means the entry into the world of man where everything that exists belongs to him. Love is seen as<br />

possession and that the man is the one who owns completely his woman.<br />

In this man's world, women cannot exist as an independent being. Indeed, she loses her<br />

independence and even her essence to become an immobile being, blind and deaf: "a doll", as she<br />

says, “a wind‐up doll” that looks around her through her glass eyes which lies "shouting without<br />

reason": Oh, I'm happy!" (The Captive). Thus, life of such a woman is based on a big lie, because she<br />

lies not only to others, but also lies to herself. The question therefore arises for the poet. Should I<br />

continue to live like this or get out of the possession of man? She finally decides to rebel and declares<br />

her position in her second major collection entitled "The Rebellion".<br />

*<br />

French Department, Shahid Chamran University of Ahvaz, Iran..

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!