12.05.2013 Views

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

La Narrativa de Henry Fielding y la Sociedad Inglesa del Siglo XVIII

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>La</strong> <strong>Narrativa</strong> <strong>de</strong> <strong>Henry</strong> <strong>Fielding</strong> y <strong>la</strong> <strong>Sociedad</strong> <strong>Inglesa</strong> <strong>de</strong>l <strong>Siglo</strong> <strong>XVIII</strong><br />

adversas, pero que estaban <strong>de</strong>seosos <strong>de</strong> comportarse <strong>de</strong> como caballeros 125 .<br />

Lecky por su parte, ac<strong>la</strong>ra que los asaltadores <strong>de</strong> caminos ingleses no eran<br />

violentos, y que una vez que <strong>la</strong>s víctimas habían obe<strong>de</strong>cido a <strong>la</strong> petición<br />

tradicional <strong>de</strong>“stand and <strong>de</strong>liver”, se les permitía marcharse sin sufrir daño<br />

alguno. Dice también que una gran proporción <strong>de</strong> ellos no eran <strong>de</strong>lincuentes<br />

habituales. Indica, a<strong>de</strong>más, que muchos eran comerciantes arruinados o<br />

incluso hombres jóvenes <strong>de</strong> buena posición empobrecidos por haber<br />

di<strong>la</strong>pidado sus fortunas. También dice que si no eran <strong>de</strong>tenidos y con<strong>de</strong>nados,<br />

solían volver a integrarse en <strong>la</strong> legalidad 126 .<br />

Mclynn seña<strong>la</strong> <strong>la</strong>s buenas maneras atribuidas a los asaltadores como, por<br />

ejemplo, amabilidad para con <strong>la</strong>s damas, el no apuntar directamente con <strong>la</strong><br />

pisto<strong>la</strong> a <strong>la</strong> víctima, no registrar a los pasajeros <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diligenciase incluso <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>volución <strong>de</strong> objetos con un valor sentimental especial 127 . En Tom Jones se<br />

ilustra como Mrs. Western, tal vez por estos motivos, rehusó entab<strong>la</strong>r una<br />

acción judicial contra un asaltador <strong>de</strong> caminos que le había robado no sólo una<br />

cantidad <strong>de</strong> dinero sino también los pendientes al tiempo que <strong>la</strong> adu<strong>la</strong>ba<br />

diciendo que una mujer como el<strong>la</strong> no necesitaba adornarse con joyas y<br />

con<strong>de</strong>narse con el<strong>la</strong>s.<br />

Allworthy le dice a Tom al final <strong>de</strong> <strong>la</strong> nove<strong>la</strong>:<br />

“I have often pitied the Fate of a Highwayman, when I have been on the Grand<br />

Jury; and have more than once applied to the Judge on the Behalf of such as have had any<br />

mitigating Circumstances in their Case.” (<strong>XVIII</strong>, 11)<br />

DELITOS MENORES O INFRACCIONES (Mis<strong>de</strong>meanours) Una infracción<br />

era un <strong>de</strong>lito <strong>de</strong> menor gravedad que <strong>la</strong> ley común castigaba con una multa 128 .<br />

125 RADZINOWICZ, History, I, p. 706.<br />

126 LECKY, History, VI, p. 265.<br />

127 MCLYNN, Crime and Punishment, p. 61.<br />

128 <strong>La</strong> diferenciación, a efectos prácticos, entre felony y mis<strong>de</strong>meanour era c<strong>la</strong>ra en los siguientes<br />

aspectos:<br />

- Hasta 1703 una persona acusada <strong>de</strong> felony no podía l<strong>la</strong>mar testigos a <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rar en su favor, ni<br />

tampoco se le permitía, hasta 1836, hacer uso <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> un abogado. A un acusado <strong>de</strong><br />

mis<strong>de</strong>meanour no se le penalizaba <strong>de</strong> esta manera.<br />

- Ningún <strong>de</strong>lito menor se castigaba con <strong>la</strong> pena capital. Casi todas <strong>la</strong>s felonies conllevaban pena <strong>de</strong><br />

muerte.<br />

- felony conllevaba <strong>la</strong> pérdida <strong>de</strong> <strong>la</strong> propiedad, mis<strong>de</strong>meanour, no.<br />

- Había diferencias en el proceso <strong>de</strong> juicio (por ejemplo en los juramentos que se tomaban a <strong>la</strong>s<br />

partes) que perduraron hasta los siglos XIX y XX.<br />

- 183 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!